Nombres
1
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
2
Parle aux enfants d'Israël, et tu leur diras: Lorsqu'un homme
ou une femme se séparera des autres en faisant voeu de naziréat,
pour se consacrer à l'Éternel,
3
il s'abstiendra de vin et de boisson enivrante; il ne boira ni vinaigre
fait avec du vin, ni vinaigre fait avec une boisson enivrante; il ne boira
d'aucune liqueur tirée des raisins, et il ne mangera point de raisins
frais ni de raisins secs.
4
Pendant tout le temps de son naziréat, il ne mangera rien
de ce qui provient de la vigne, depuis les pépins jusqu'à
la peau du raisin.
5
Pendant tout le temps de son naziréat, le rasoir ne passera
point sur sa tête; jusqu'à l'accomplissement des jours pour
lesquels il s'est consacré à l'Éternel, il sera saint,
il laissera croître librement ses cheveux.
6
Pendant tout le temps qu'il a voué à l'Éternel,
il ne s'approchera point d'une personne morte;
7
il ne se souillera point à la mort de son père, de
sa mère, de son frère ou de sa soeur, car il porte sur sa
tête la consécration de son Dieu.
8
Pendant tout le temps de son naziréat, il sera consacré
à l'Éternel.
9
Si quelqu'un meurt subitement près de lui, et que sa tête
consacrée devienne ainsi souillée, il se rasera la tête
le jour de sa purification, il se la rasera le septième jour.
10
Le huitième jour, il apportera au sacrificateur deux tourterelles
ou deux jeunes pigeons, à l'entrée de la tente d'assignation.
11
Le sacrificateur sacrifiera l'un comme victime expiatoire, et l'autre
comme holocauste, et il fera pour lui l'expiation de son péché
à l'occasion du mort. Le naziréen sanctifiera ainsi sa tête
ce jour-là
12
Il consacrera de nouveau à l'Éternel les jours de son
naziréat, et il offrira un agneau d'un an en sacrifice de culpabilité;
les jours précédents ne seront point comptés, parce
que son naziréat a été souillé.
13
Voici la loi du naziréen. Le jour où il aura accompli
le temps de son naziréat, on le fera venir à l'entrée
de la tente d'assignation.
14
Il présentera son offrande à l'Éternel: un agneau
d'un an et sans défaut pour l'holocauste, une brebis d'un an et
sans défaut pour le sacrifice d'expiation, et un bélier sans
défaut pour le sacrifice d'actions de grâces;
15
une corbeille de pains sans levain, de gâteaux de fleur de
farine pétris à l'huile, et de galettes sans levain arrosées
d'huile, avec l'offrande et la libation ordinaires.
16
Le sacrificateur présentera ces choses devant l'Éternel,
et il offrira sa victime expiatoire et son holocauste;
17
il offrira le bélier en sacrifice d'actions de grâces
à l'Éternel, outre la corbeille de pains sans levain, avec
l'offrande et la libation.
18
Le naziréen rasera, à l'entrée de la tente d'assignation,
sa tête consacrée; il prendra les cheveux de sa tête
consacrée, et il les mettra sur le feu qui est sous le sacrifice
d'actions de grâces.
19
Le sacrificateur prendra l'épaule cuite du bélier,
un gâteau sans levain de la corbeille, et une galette sans levain;
et il les posera sur les mains du naziréen, après qu'il aura
rasé sa tête consacrée.
20
Le sacrificateur les agitera de côté et d'autre devant
l'Éternel: c'est une chose sainte, qui appartient au sacrificateur,
avec la poitrine agitée et l'épaule offerte par élévation.
Ensuite, le naziréen pourra boire du vin.
21
Telle est la loi pour celui qui fait voeu de naziréat; telle
est son offrande à l'Éternel pour son naziréat, outre
ce que lui permettront ses ressources. Il accomplira ce qui est ordonné
pour le voeu qu'il a fait, selon la loi de son naziréat.
22
L'Éternel parla à Moïse, et dit:
23
Parle à Aaron et à ses fils, et dis: Vous bénirez
ainsi les enfants d'Israël, vous leur direz:
24
Que l'Éternel te bénisse, et qu'il te garde!
25
Que l'Éternel fasse luire sa face sur toi, et qu'il t'accorde
sa grâce!
26
Que l'Éternel tourne sa face vers toi, et qu'il te donne la
paix!
27
C'est ainsi qu'ils mettront mon nom sur les enfants d'Israël,
et je les bénirai.