Héxī’ā何西阿
shū书
1
Dāng当
wū乌
xī西
yǎ雅,
Yuētǎn约坦,
Yàhāsī亚哈斯,
Xīxījiā希西家
zuò作
Yóudà犹大
wáng王,
yuē约
a阿
shī施
de的
érzi儿子
yē耶
luó罗
bō波
ān安,
zuò作
Yǐsèliè以色列
wáng王
deshíhòu的时候,
Yēhéhuá耶和华
dehuà的话
lín临
dào到
bèi备
lì利
de的
érzi儿子
Héxī’ā何西阿。
2
Yēhéhuá耶和华
chū初
cì次
yǔ与
Héxī’ā何西阿
shuō说
huà话,
duì对
tā他
shuō说,
nǐ你
qù去
qǔ娶
yín淫
fù妇
wéi为
qī妻,
yě也
shōu收
nà那
cóng从
yín淫
luàn乱
suǒ所
shēng生
de的
érnǚ儿女,
yīnwèi因为
zhè这
de地
dà大
xíng行
yín淫
luàn乱,
líqì离弃
Yēhéhuá耶和华。
3
Yúshì于是,
Héxī’ā何西阿
qù去
qǔ娶
le了
dī滴
lā拉
yīn音
de的
nǚ’ér女儿
gē歌
miè篾。
Zhè这
fùrén妇人
huáiyùn怀孕,
gěi给
tā他
shēng生
le了
yīgè一个
érzi儿子。
4
Yēhéhuá耶和华
duì对
Héxī’ā何西阿
shuō说,
gěi给
tā他
qǐ起
míngjiào名叫
yē耶
sī斯
liè列,
yīnwèi因为
zài再
guò过
piàn片
shí时,
wǒ我
bì必
tǎo讨
yē耶
hù户
jiā家
zài在
yē耶
sī斯
liè列
shārén杀人
liúxuè流血
de的
zuì罪,
yě也
bì必
shǐ使
Yǐsèliè以色列
jiā家
de的
guó国
mièjué灭绝。
5
Dào到
nà那
rì日,
wǒ我
bì必
zài在
yē耶
sī斯
liè列
píngyuán平原
zhéduàn折断
Yǐsèliè以色列
de的
gōng弓。
6
Gē歌
miè篾
yòu又
huáiyùn怀孕
shēng生
le了
yīgè一个
nǚ’ér女儿,
Yēhéhuá耶和华
duì对
Héxī’ā何西阿
shuō说,
gěi给
tā她
qǐ起
míngjiào名叫
luó罗
lù路
hā哈
mǎ玛(
jiùshì就是
bù不
méng蒙
liánmǐn怜悯
de的
yìsī意思),
yīnwèi因为
wǒ我
bì必
bùzài不再
liánmǐn怜悯
Yǐsèliè以色列
jiā家,
juébù决不
shèmiǎn赦免
tāmen他们。
7
Wǒ我
què却
yào要
liánmǐn怜悯
Yóudà犹大
jiā家,
shǐ使
tāmen他们
kào靠
Yēhéhuá耶和华
tāmen他们
de的
shén神
de得
jiù救,
bù不
shǐ使
tāmen他们
kào靠
gōng弓,
dāo刀,
zhēng争
zhàn战,
mǎ马
pī匹,
yǔ与
mǎ马
bīng兵
de得
jiù救。
8
Gē歌
miè篾
gěi给
luó罗
lù路
hā哈
mǎ玛
duàn断
nǎi奶
yǐhòu以后,
yòu又
huáiyùn怀孕
shēng生
le了
yīgè一个
érzi儿子。
9
Yēhéhuá耶和华
shuō说,
gěi给
tā他
qǐ起
míngjiào名叫
luó罗
a阿
mǐ米(
jiùshì就是
fēi非
wǒ我
mín民
de的
yìsī意思),
yīnwèi因为
nǐmen你们
bù不
zuò作
wǒde我的
zǐmín子民,
wǒ我
yěbù也不
zuò作
nǐmen你们
de的
shén神。
10
Rán’ér然而,
Yǐsèliè以色列
de的
rénshù人数
bì必
rú如
hǎi海
shā沙,
bùkě不可
liáng量,
bùkě不可
shù数。
Cóngqián从前
zài在
shénme什么
dìfang地方
duì对
tāmen他们
shuō说,
nǐmen你们
búshì不是
wǒde我的
zǐmín子民,
jiānglái将来
zài在
nàli那里
bì必
duì对
tāmen他们
shuō说,
nǐmen你们
shì是
yǒng永
shēng生
shén神
de的
érzi儿子。
11
Yóudà犹大
rén人
hé和
Yǐsèliè以色列
rén人,
bì必
yītóng一同
jùjí聚集,
wéi为
zìjǐ自己
lì立
yīgè一个
shǒulǐng首领,
cóng从
zhè这
dìshang地上
qù去(
huò或
zuò作
cóng从
bèi被
lǔ掳
zhī之
dìshang地上
lái来),
yīnwèi因为
yē耶
sī斯
liè列
de的
rìzi日子
bì必
wéi为
dà大
rì日。