Héxī’ā何西阿shū书
1 Nǐ你yòng用kǒu口chuī吹jiǎo角bā吧。
Dírén敌人rú如yīng鹰lái来gōngdǎ攻打Yēhéhuá耶和华de的jiā家,
yīnwèi因为zhè这mín民wéibèi违背wǒde我的yuē约,
gān干fàn犯wǒde我的lǜ律fǎ法。
2 Tāmen他们bì必hūjiào呼叫wǒ我shuō说,
wǒde我的shén神a阿,
wǒmen我们Yǐsèliè以色列rènshi认识nǐ你le了。
3 Yǐsèliè以色列diūqì丢弃liáng良shàn善(
huò或zuò作fú福fēn分),
chóu仇dí敌bì必zhuī追bī逼tā他。
4 Tāmen他们lì立jūn君wáng王,
què却bù不yóu由wǒ我,
tāmen他们lì立shǒulǐng首领,
wǒ我què却bù不rèn认。
Tāmen他们yòng用jīn金yín银wéi为zìjǐ自己zhìzào制造ǒuxiàng偶像,
yǐzhì以致bèi被jiǎn剪chú除。
5 Sā撒mǎ玛lì利yà亚a阿,
Yēhéhuá耶和华yǐjīng已经diūqì丢弃nǐ你de的niú牛dú犊。
Wǒde我的nù怒qì气xiàng向bài拜niú牛dú犊de的rén人fāzuò发作。
Tāmen他们dào到jǐ几shí时fāng方néng能wú无zuì罪ne呢?
6 Zhè这niú牛dú犊chūyú出于Yǐsèliè以色列,
shì是jiàng匠rén人suǒ所zào造de的,
bìngbù并不shì是shén神。
Sā撒mǎ玛lì利yà亚de的niú牛dú犊bì必bèi被dǎsuì打碎。
7 Tāmen他们suǒ所zhǒng种de的shì是fēng风,
suǒ所shōu收de的shì是bàofēng暴风,
suǒ所zhǒng种de的bùchéng不成hé禾jià稼,
jiùshì就是fā发miáo苗yěbù也不jiēshi结实。
Jíbiàn即便jiēshi结实,
wàibāngrén外邦人bì必tūn吞chī吃。
8 Yǐsèliè以色列bèi被tūn吞chī吃,
xiànjīn现今zài在liè列guó国zhōng中,
hǎoxiàng好像rén人bù不xǐyuè喜悦de的qì器mǐn皿。
9 Tāmen他们tóubēn投奔yà亚shù述,
rútóng如同dú独xíng行de的yě野lǘ驴。
Yǐfǎlián以法莲huì贿mǎi买péngdǎng朋党。
10 Tāmen他们suī虽zài在liè列bāng邦zhōng中huì贿mǎi买rén人,
xiànzài现在wǒ我què却yào要jùjí聚集chéngfá惩罚tāmen他们。
Tāmen他们yīn因jūn君wáng王hé和shǒulǐng首领suǒ所jiā加de的zhòng重dàn担,
rìjiàn日渐shuāiwēi衰微。
11 Yǐfǎlián以法莲zēngtiān增添jìtán祭坛qǔ取zuì罪,
yīncǐ因此,
jìtán祭坛shǐ使tā他fànzuì犯罪。
12 Wǒ我wéi为tā他xiě写le了lǜ律fǎ法wàn万tiáo条,
tā他què却yǐwéi以为yǔ与tā他háowú毫无guān关shè涉。
13 Zhìyú至于xiàn献gěi给wǒde我的jì祭wù物,
tāmen他们zì自shí食qí其ròu肉,
Yēhéhuá耶和华què却bù不yuè悦nà纳tāmen他们。
Xiànzài现在bì必jì记niàn念tāmen他们de的zuì罪niè孽,
zhuī追tǎo讨tāmen他们de的zuì’è罪恶,
tāmen他们bì必guī归huí回Āijí埃及。
14 Yǐsèliè以色列wàngjì忘记zào造tāde他的zhǔ主,
jiànzào建造gōngdiàn宫殿。
Yóudà犹大duō多zào造jiāngù坚固chéng城,
wǒ我què却yào要jiàng降huǒ火fénshāo焚烧tāde他的chéng城yì邑,
shāo烧miè灭qízhōng其中de的gōngdiàn宫殿。