Yēlìmǐ耶利米āigē哀歌
1 Zhǔ主hé何jìng竟fānù发怒,
shǐ使hēi黑yún云zhē遮bì蔽Xī’ān锡安chéng城。
Tā他jiāng将Yǐsèliè以色列de的huá华měi美cóng从tiān天rēng扔zài在dìshang地上。
Zài在tā他fānù发怒de的rìzi日子bìngbù并不jì记niàn念zìjǐ自己de的jiǎodèng脚凳。
2 Zhǔ主tūn吞miè灭Yǎgè雅各yíqiè一切de的zhùchù住处,
bìngbù并不gù顾xī惜。
Tā他fānù发怒qīng倾fù覆Yóudà犹大mín民de的bǎozhàng保障,
shǐ使zhè这bǎozhàng保障tān坍dǎo倒zài在de地。
Tā他rǔ辱méi没zhè这guó国hé和qízhōng其中de的shǒulǐng首领。
3 Tā他fā发liè烈nù怒,
bǎ把Yǐsèliè以色列de的jiǎo角quánrán全然kǎn砍duàn断,
zài在chóu仇dí敌miànqián面前shōuhuí收回yòushǒu右手。
Tā他xiàng像huǒyán火焰sì四wéi围tūn吞miè灭,
jiāng将Yǎgè雅各shāohuǐ烧毁。
4 Tā他zhāng张gōng弓hǎoxiàng好像chóu仇dí敌。
Tā他zhàn站zhe着jǔqǐ举起yòushǒu右手,
rútóng如同dírén敌人jiāng将yuè悦rén人yǎn眼mùdì目的,
jìn尽xíng行shālù杀戮。
Zài在Xī’ān锡安bǎixìng百姓de的zhàng帐péng棚shàng上dǎo倒chū出tāde他的fèn忿nù怒,
xiàng像huǒ火yíyàng一样。
5 Zhǔ主rú如chóu仇dí敌tūn吞miè灭Yǐsèliè以色列hé和Xī’ān锡安de的yíqiè一切gōngdiàn宫殿,
chāi拆huǐ毁bǎixìng百姓de的bǎozhàng保障。
Zài在Yóudà犹大mín民zhōng中jiā加zēng增bēishāng悲伤kū哭hào号。
6 Tā他qiáng强qǔ取zìjǐ自己de的zhàng帐mù幕,
hǎoxiàng好像shì是yuán园zhòngdì中的wō窝péng棚,
huǐhuài毁坏tāde他的jùhuì聚会zhī之chǔ处。
Yēhéhuá耶和华shǐ使shèng圣jié节hé和ānxírì安息日zài在Xī’ān锡安dōu都bèi被wàngjì忘记,
yòu又zài在nù怒qì气de的fènhèn愤恨zhōng中miǎo藐shì视jūn君wáng王hé和jìsī祭司。
7 Yēhéhuá耶和华diūqì丢弃zìjǐ自己de的jìtán祭坛,
zēngwù憎恶zìjǐ自己de的shèng圣suǒ所,
jiāng将gōngdiàn宫殿de的qiáng墙yuán垣jiāofù交付chóu仇dí敌。
Tāmen他们zài在Yēhéhuá耶和华de的diàn殿zhōng中xuān喧rǎng嚷,
xiàng像zài在shèng圣huì会zhī之rì日yíyàng一样。
8 Yēhéhuá耶和华dìng定yì意chāi拆huǐ毁Xī’ān锡安de的chéngqiáng城墙。
Tā他lā拉le了zhǔn准shéng绳,
bù不jiāng将shǒu手shōuhuí收回,
dìng定yào要huǐmiè毁灭。
Tā他shǐ使wài外guō郭hé和chéngqiáng城墙dōu都bēi’āi悲哀,
yītóng一同shuāibài衰败。
9 Xī’ān锡安de的mén门dōu都xiànrù陷入de地nèi内。
Zhǔ主jiāng将tāde她的ménshuān门闩huǐhuài毁坏,
zhéduàn折断。
Tāde她的jūn君wáng王hé和shǒulǐng首领là落zài在méiyǒu没有lǜ律fǎ法de的liè列guó国zhōng中。
Tāde她的xiānzhī先知bùdé不得jiàn见Yēhéhuá耶和华de的yìxiàng异象。
10 Xī’ān锡安chéng城de的zhǎnglǎo长老zuò坐zài在dìshang地上mò默mò默wúshēng无声。
Tāmen他们yáng扬qǐ起chéntǔ尘土là落zài在tóu头shàng上,
yāo腰shù束má麻bù布。
Yē耶lù路sā撒lěng冷de的chǔnǚ处女chuí垂tóu头zhì至de地。
11 Wǒ我yǎn眼zhōng中liúlèi流泪,
yǐzhì以致shīmíng失明,
wǒde我的xīncháng心肠rǎoluàn扰乱,
gān肝dǎn胆tú涂de地,
dōu都yīn因wǒ我zhòng众mín民zāo遭huǐmiè毁灭,
yòu又yīn因hái孩tóng童hé和chī吃nǎi奶de的zài在chéng城nèi内jiē街shàng上fā发hūn昏。
12 Nàshí那时,
tāmen他们zài在chéng城nèi内jiē街shàng上fā发hūn昏,
hǎoxiàng好像shòushāng受伤de的,
zài在mǔqīn母亲de的huái怀lǐ里,
jiāngyào将要sāng丧mìng命。
Duì对mǔqīn母亲shuō说,
gǔ谷jiǔ酒zài在nǎli哪里ne呢?
13 Yē耶lù路sā撒lěng冷de的mín民nǎ哪,
wǒ我kě可yòng用shénme什么xiàng向nǐ你zhèngmíng证明ne呢?
wǒ我kě可yòng用shénme什么yǔ与nǐ你xiāngbǐ相比ne呢?
Xī’ān锡安de的mín民nǎ哪,
wǒ我kě可ná拿shénme什么hé和nǐ你bǐjiào比较,
hǎo好ānwèi安慰nǐ你ne呢?
yīnwèi因为nǐ你de的liè裂kǒu口dà大rú如hǎi海,
shéi谁néng能yīzhì医治nǐ你ne呢?
14 Nǐ你de的xiānzhī先知wéi为nǐ你jiàn见xūjiǎ虚假hé和yúmèi愚昧de的yìxiàng异象,
bìng并méiyǒu没有xiǎn显lù露nǐ你de的zuì罪niè孽,
shǐ使nǐ你bèi被lǔ掳de的guī归huí回。
Què却wéi为nǐ你jiàn见xūjiǎ虚假de的mò默shì示hé和shǐ使nǐ你bèi被gǎn赶chū出běn本jìng境de的yuángù缘故。
15 Fán凡guò过lù路de的dōu都xiàng向nǐ你pāi拍zhǎng掌。
Tāmen他们xiàng向yē耶lù路sā撒lěng冷chéng城chī嗤xiào笑,
yáo摇tóu头,
shuō说,
nándào难道rén人suǒ所chēngwéi称为quán全měi美de的,
chēngwéi称为quán全de地suǒ所xǐyuè喜悦de的,
jiùshì就是zhè这chéng城ma吗?
16 Nǐ你de的chóu仇dí敌dōu都xiàng向nǐ你dàdà大大zhāng张kǒu口。
Tāmen他们chī嗤xiào笑,
yòu又qiē切chǐ齿shuō说,
wǒmen我们tūn吞miè灭tā她。
Zhè这zhēnshì真是wǒmen我们suǒ所pànwàng盼望de的rìzi日子lín临dàole到了。
Wǒmen我们qīnyǎn亲眼kànjiàn看见le了。
17 Yēhéhuá耶和华chéngjiù成就le了tā他suǒ所dìng定de的,
yīng应yàn验le了tā他gǔ古shí时suǒ所mìng命dìng定de的。
Tā他qīng倾fù覆le了,
bìngbù并不gù顾xī惜,
shǐ使nǐ你de的chóu仇dí敌xiàng向nǐ你kuāyào夸耀。
Shǐ使nǐ你dírén敌人de的jiǎo角yě也bèi被gāo高jǔ举。
18 Xī’ān锡安mín民de的xīn心āiqiú哀求zhǔ主。
Xī’ān锡安de的chéngqiáng城墙a阿,
yuàn愿nǐ你liúlèi流泪rú如hé河,
zhòuyè昼夜bù不xī息。
Yuàn愿nǐ你yǎn眼zhòngdì中的tóng瞳rén人lèi泪liú流bùzhǐ不止。
19 Yèjiān夜间,
měi每féng逢jiāo交gèng更deshíhòu的时候yào要qǐlai起来hūhǎn呼喊,
zài在zhǔ主miànqián面前qīng倾xīn心rú如shuǐ水。
Nǐ你de的hái孩tóng童zài在gè各shì市kǒu口shàng上shòu受è饿fā发hūn昏。
Nǐ你yào要wéi为tāmen他们de的xìngmìng性命xiàng向zhǔ主jǔ举shǒu手dǎogào祷告。
20 Yēhéhuá耶和华a阿,
qiú求nǐ你guānkàn观看。
Jiàn见nǐ你xiàng向shéi谁zhèyàng这样xíng行。
Fùrén妇人qǐ岂kě可chī吃zìjǐ自己suǒ所shēngyù生育shǒulǐ手里suǒ所yáo摇lòng弄de的yīng婴hái孩ma吗?
jìsī祭司hé和xiānzhī先知qǐ岂kě可zài在zhǔ主de的shèng圣suǒ所zhōng中bèi被shālù杀戮ma吗?
21 Shàonián少年rén人hé和lǎoniánrén老年人dōu都zài在jiē街shàng上tǎng躺wò卧。
Wǒde我的chǔnǚ处女hé和zhuàng壮dīng丁dōu都dǎo倒zài在dāo刀xià下。
Nǐ你fānù发怒de的rìzi日子shā杀sǐ死tāmen他们。
Nǐ你shā杀le了,
bìngbù并不gù顾xī惜。
22 Nǐ你zhāo招jù聚sì四wéi围jīngxià惊吓wǒde我的,
xiàng像zài在dàhuì大会de的rìzi日子zhāo招jù聚rén人yíyàng一样。
Yēhéhuá耶和华fānù发怒de的rìzi日子,
wúrén无人táotuō逃脱,
wúrén无人cún存liú留。
Wǒ我suǒ所yáo摇lòng弄suǒ所yǎngyù养育de的yīng婴hái孩,
chóu仇dí敌dōu都shā杀jìng净le了。