Qǐshìlù启示录
1 Wǒ我yòu又kànjiàn看见yīgè一个shòu兽cóng从hǎi海zhōng中shànglái上来,
yǒu有shí十jiǎo角qī七tóu头,
zài在shí十jiǎo角shàng上dài戴zhe着shí十gè个guānmiǎn冠冕,
qī七tóu头shàng上yǒu有xièdú亵渎de的mínghào名号。
2 Wǒ我suǒ所kànjiàn看见de的shòu兽,
xíngzhuàng形状xiàng像bào豹,
jiǎo脚xiàng像xióng熊de的jiǎo脚,
kǒu口xiàng像shīzi狮子de的kǒu口。
Nà那lóng龙jiāng将zìjǐ自己de的nénglì能力,
zuòwèi座位,
hé和dàquán大权bǐng柄,
dōu都gěi给le了tā它。
3 Wǒ我kànjiàn看见shòu兽de的qī七tóu头zhōng中,
yǒu有yīgè一个sìhu似乎shòu受le了sǐ死shāng伤。
Nà那sǐ死shāng伤què却yī医hǎo好le了。
Quán全de地de的rén人,
dōu都xī希qí奇gēncóng跟从nà那shòu兽。
4 Yòu又bài拜nà那lóng龙,
yīnwèi因为tā它jiāng将zìjǐ自己de的quánbǐng权柄gěi给le了shòu兽。
Yě也bài拜shòu兽shuō说,
shéi谁néng能bǐ比zhè这shòu兽,
shéi谁néng能yǔ与tā它jiāozhàn交战ne呢?
5 Yòu又cìgěi赐给tā它shuō说kuādà夸大xièdú亵渎huà话de的kǒu口。
Yòu又yǒu有quánbǐng权柄cìgěi赐给tā它,
kěyǐ可以rènyì任意ér而xíng行sìshí四十èr二gè个yuè月。
6 Shòu兽jiù就kāikǒu开口xiàng向shén神shuō说xièdú亵渎dehuà的话,
xièdú亵渎shén神de的míng名,
bìng并tāde他的zhàng帐mù幕,
yǐjí以及nàxiē那些zhù住zài在tiānshàng天上de的。
7 Yòu又rènpíng任凭tā它yǔ与shèngtú圣徒zhēng争zhàn战,
bìngqiě并且déshèng得胜。
Yě也bǎ把quánbǐng权柄cìgěi赐给tā它,
zhì制fú伏gè各zú族gè各mín民gè各fāng方gèguó各国。
8 Fán凡zhù住zài在dìshang地上,
míngzi名字cóng从chuàng创shì世yǐlái以来,
méiyǒu没有jì记zài在bèi被shā杀zhī之gāo羔yáng羊shēngmìng生命cè册shàng上de的rén人,
dōu都yào要bài拜tā它。
9 Fán凡yǒu有ěr耳de的,
jiù就yīngdāng应当tīng听。
10 Lǔ掳luè掠rén人de的bì必bèi被lǔ掳luè掠。
Yòng用dāo刀shārén杀人de的,
bì必bèi被dāo刀shā杀。
Shèngtú圣徒de的rěnnài忍耐hé和xìnxīn信心,
jiùshì就是zàicǐ在此。
11 Wǒ我yòu又kànjiàn看见lìng另yǒu有yīgè一个shòu兽cóng从de地zhōng中shànglái上来。
Yǒu有liǎng两jiǎo角rútóng如同yáng羊gāo羔,
shuō说huà话hǎoxiàng好像lóng龙。
12 Tā它zài在tóu头yīgè一个shòu兽miànqián面前,
shīxíng施行tóu头yīgè一个shòu兽suǒyǒu所有de的quánbǐng权柄。
Bìngqiě并且jiào叫de地hé和zhù住zài在dìshang地上de的rén人,
bài拜nà那sǐ死shāng伤yī医hǎode好的tóu头yīgè一个shòu兽。
13 Yòu又xíng行dà大qíshì奇事,
shènzhì甚至zài在rén人miànqián面前,
jiào叫huǒ火cóng从tiān天jiàng降zài在dìshang地上。
14 Tā它yīn因cìgěi赐给tā它quánbǐng权柄zài在shòu兽miànqián面前néng能xíng行qíshì奇事,
jiù就míhuo迷惑zhù住zài在dìshang地上de的rén人,
shuō说,
yào要gěi给nà那shòu受dāo刀shāng伤hái还huózhe活着de的shòu兽zuò作gè个xiàng像。
15 Yòu又yǒu有quánbǐng权柄cìgěi赐给tā它jiào叫shòu兽xiàng像yǒu有shēngqì生气。
Bìngqiě并且néng能shuō说huà话,
yòu又jiào叫suǒyǒu所有bù不bài拜shòu兽xiàng像de的rén人dōu都bèi被shāhài杀害。
16 Tā它yòu又jiào叫zhòngrén众人,
wúlùn无论dàxiǎo大小pín贫fù富,
zìzhǔ自主de的,
wéi为nú奴de的,
dōu都zài在yòushǒu右手shàng上,
huòshì或是zài在é额shàng上,
shòu受yīgè一个yìn印jì记。
17 Chúle除了nà那shòu受yìn印jì记,
yǒu有le了shòu兽míng名,
huò或yǒu有shòu兽míng名shùmù数目de的,
dōu都bùdé不得zuò作mǎimài买卖。
18 Zài在zhèlǐ这里yǒu有zhìhuì智慧。
Fán凡yǒu有cōngmíng聪明de的,
kěyǐ可以suàn算jì计shòu兽de的shùmù数目,
yīnwèi因为zhè这shì是rén人de的shùmù数目。
Tā它de的shùmù数目shì是liù六bǎi百liùshí六十liù六