Yǐ以sī斯lā拉jì记
1 Zhè这shì事zuò做wán完le了,
zhòng众shǒulǐng首领lái来jiàn见wǒ我,
shuō说,
Yǐsèliè以色列Mínhé民和jìsī祭司bìng并lì利wèi未rén人,
méiyǒu没有lí离jué绝jiā迦nán南rén人,
hè赫rén人,
Bǐlì比利xǐ洗rén人,
yē耶bù布sī斯rén人,
yà亚mén扪rén人,
mó摩yā押rén人,
Āijí埃及rén人,
yà亚mó摩lì利rén人,
réng仍xiàofǎ效法zhèxie这些guó国de的mín民,
xíng行kě可zēng憎de的shì事。
2 Yīn因tāmen他们wéi为zìjǐ自己hé和érzi儿子qǔ娶le了zhèxie这些wài外bāng邦nǚzǐ女子wéi为qī妻,
yǐzhì以致shèng圣jié洁de的zhǒnglèi种类hé和zhèxie这些guó国de的mín民hùnzá混杂。
Érqiě而且shǒulǐng首领hé和guān官cháng长zài在zhè这shì事shàng上wéi为zuì罪kuí魁。
3 Wǒ我yī一tīngjiàn听见zhè这shì事,
jiù就sīliè撕裂yīfu衣服hé和wàipáo外袍,
bá拔le了tóufa头发hé和húxū胡须,
jīng惊jù惧yōu忧mēn闷ér而zuò坐。
4 Fán凡wéi为Yǐsèliè以色列shén神yányǔ言语zhàn战jīng兢de的,
dōu都yīn因zhè这bèi被lǔ掳guī归huí回zhī之rén人suǒ所fàn犯de的zuì罪jùjí聚集dào到wǒ我zhèlǐ这里lái来。
Wǒ我jiù就jīng惊jù惧yōu忧mēn闷ér而zuò坐,
zhídào直到xiàn献wǎn晚jì祭deshíhòu的时候。
5 Xiàn献wǎn晚jì祭deshíhòu的时候wǒ我qǐlai起来,
xīnzhōng心中chóu愁kǔ苦,
chuānzhuó穿着sīliè撕裂de的yī衣páo袍,
shuāng双xī膝guì跪xià下xiàng向Yēhéhuá耶和华wǒde我的shén神jǔ举shǒu手,
6 Shuō说,
wǒde我的shén神a阿,
wǒ我bàokuì抱愧méng蒙xiū羞,
bù不gǎn敢xiàng向wǒ我shén神yǎng仰miàn面。
Yīnwèi因为wǒmen我们de的zuì罪niè孽miè灭,
wǒmen我们de的zuì’è罪恶tāo滔tiān天。
7 Cóng从wǒmen我们liè列zǔ祖zhídào直到jīnrì今日,
wǒmen我们de的zuì’è罪恶shén甚zhòng重。
Yīn因wǒmen我们de的zuì罪niè孽,
wǒmen我们hé和jūn君wáng王,
jìsī祭司dōu都jiāo交zàiwài在外bāng邦liè列wáng王de的shǒu手zhōng中,
shāhài杀害,
lǔ掳luè掠,
qiǎngduó抢夺,
liǎn脸shàng上méng蒙xiū羞zhèngrú正如jīnrì今日de的guāng光jǐng景。
8 Xiànzài现在Yēhéhuá耶和华wǒmen我们de的shén神zànqiě暂且shī施ēn恩yǔ与wǒmen我们,
gěi给wǒmen我们liú留xiē些táotuō逃脱de的rén人,
shǐ使wǒmen我们ānwěn安稳rú如dīngzi钉子dīng钉zài在tāde他的shèng圣suǒ所,
wǒmen我们de的shén神hǎo好guāng光zhào照wǒmen我们de的yǎn眼mù目,
shǐ使wǒmen我们zài在shòu受xiá辖zhì制zhīzhōng之中shāowēi稍微fùxīng复兴。
9 Wǒmen我们shì是nú奴pū仆,
rán’ér然而zài在shòu受xiá辖zhì制zhīzhōng之中,
wǒmen我们de的shén神réng仍méiyǒu没有diūqì丢弃wǒmen我们,
zài在Bōsī波斯wáng王yǎnqián眼前xiàng向wǒmen我们shī施ēn恩,
jiào叫wǒmen我们fùxīng复兴,
néng能chóngjiàn重建wǒmen我们shén神de的diàn殿,
xiū修qí其huǐhuài毁坏zhī之chǔ处,
shǐ使wǒmen我们zài在Yóudàhé犹大和yē耶lù路sā撒lěng冷yǒu有qiáng墙yuán垣。
10 Wǒmen我们de的shén神a阿,
jì既shì是rúcǐ如此,
wǒmen我们háiyǒu还有shénme什么huà话kě可shuō说ne呢?
yīnwèi因为wǒmen我们yǐjīng已经líqì离弃nǐ你de的mìnglìng命令,
11 Jiùshì就是nǐ你jiè借nǐ你púrén仆人zhòng众xiānzhī先知suǒ所fēnfù吩咐de的shuō说,
nǐmen你们yào要qù去de得wéi为yè业zhī之de地shì是wūhuì污秽zhī之de地。
Yīn因liè列guó国zhī之mín民de的wūhuì污秽hé和kě可zēng憎de的shì事,
jiào叫quán全de地cóng从zhèbiān这边zhídào直到nàbian那边mǎn满le了wūhuì污秽。
12 Suǒyǐ所以bùkě不可jiāng将nǐmen你们de的nǚ’ér女儿jià嫁tāmen他们de的érzi儿子,
yěbù也不kě可wéi为nǐmen你们de的érzi儿子qǔ娶tāmen他们de的nǚ’ér女儿,
yǒng永bùkě不可qiú求tāmen他们de的píng’ān平安hé和tāmen他们de的lìyì利益,
zhèyàng这样nǐmen你们jiù就kěyǐ可以qiángshèng强盛,
chī吃zhè这de地de的měi美wù物,
bìng并yíliú遗留zhè这de地gěi给nǐmen你们de的zǐsūn子孙yǒngyuǎn永远wéi为yè业。
13 Shén神a阿,
wǒmen我们yīn因zìjǐ自己de的èxíng恶行hé和dà大zuì罪,
zāoyù遭遇le了zhè这yíqiè一切de的shì事,
bìngqiě并且nǐ你xíngfá刑罚wǒmen我们qīng轻yú于wǒmen我们zuì罪suǒ所dāng当de得de的,
yòu又gěi给wǒmen我们liúxià留下zhèxie这些rén人。
14 Wǒmen我们qǐ岂kě可zài再wéibèi违背nǐ你de的mìnglìng命令,
yǔ与zhè这xíng行kě可zēng憎zhī之shì事de的mín民jié结qīn亲ne呢?
ruò若zhèyàng这样xíng行,
nǐ你qǐbù岂不xiàng向wǒmen我们fānù发怒,
jiāng将wǒmen我们mièjué灭绝,
yǐzhì以致méiyǒu没有yīgè一个shèngxià剩下táotuō逃脱de的rén人ma吗?
15 Yēhéhuá耶和华Yǐsèliè以色列de的shén神a阿,
yīn因nǐ你shì是gōng公yì义de的,
wǒmen我们zhè这shèngxià剩下de的réncái人才de得táotuō逃脱,
zhèngrú正如jīnrì今日de的guāng光jǐng景。
Kàn看nǎ哪,
wǒmen我们zài在nǐ你miànqián面前yǒuzuì有罪ě恶,
yīncǐ因此wúrén无人zài在nǐ你miànqián面前zhàn站lì立de得zhù住。