Genèse
1 Au bout de
deux ans, Pharaon eut un songe. Voici, il se tenait près du fleuve.
2 Et voici, sept vaches belles
à voir et grasses de chair montèrent hors du fleuve, et se mirent
à paître dans la prairie.
3 Sept autres vaches laides
à voir et maigres de chair montèrent derrière elles hors
du fleuve, et se tinrent à leurs côtés sur le bord du
fleuve.
4 Les vaches laides à
voir et maigres de chair mangèrent les sept vaches belles à
voir et grasses de chair. Et Pharaon s'éveilla.
5 Il se rendormit, et il eut
un second songe. Voici, sept épis gras et beaux montèrent sur
une même tige.
6 Et sept épis maigres
et brûlés par le vent d'orient poussèrent après
eux.
7 Les épis maigres engloutirent
les sept épis gras et pleins. Et Pharaon s'éveilla. Voilà
le songe.
8 Le matin, Pharaon eut l'esprit
agité, et il fit appeler tous les magiciens et tous les sages de l'Égypte.
Il leur raconta ses songes. Mais personne ne put les expliquer à Pharaon.
9 Alors le chef des échansons
prit la parole, et dit à Pharaon: Je vais rappeler aujourd'hui le souvenir
de ma faute.
10 Pharaon s'était irrité
contre ses serviteurs; et il m'avait fait mettre en prison dans la maison
du chef des gardes, moi et le chef des panetiers.
11 Nous eûmes l'un et
l'autre un songe dans une même nuit; et chacun de nous reçut
une explication en rapport avec le songe qu'il avait eu.
12 Il y avait là avec
nous un jeune Hébreu, esclave du chef des gardes. Nous lui racontâmes
nos songes, et il nous les expliqua.
13 Les choses sont arrivées
selon l'explication qu'il nous avait donnée. Pharaon me rétablit
dans ma charge, et il fit pendre le chef des panetiers.
14 Pharaon fit appeler Joseph.
On le fit sortir en hâte de prison. Il se rasa, changea de vêtements,
et se rendit vers Pharaon.
15 Pharaon dit à Joseph:
J'ai eu un songe. Personne ne peut l'expliquer; et j'ai appris que tu expliques
un songe, après l'avoir entendu.
16 Joseph répondit à
Pharaon, en disant: Ce n'est pas moi! c'est Dieu qui donnera une réponse
favorable à Pharaon.
17 Pharaon dit alors à
Joseph: Dans mon songe, voici, je me tenais sur le bord du fleuve.
18 Et voici, sept vaches grasses
de chair et belles d'apparence montèrent hors du fleuve, et se mirent
à paître dans la prairie.
19 Sept autres vaches montèrent
derrière elles, maigres, fort laides d'apparence, et décharnées:
je n'en ai point vu d'aussi laides dans tout le pays d'Égypte.
20 Les vaches décharnées
et laides mangèrent les sept premières vaches qui étaient
grasses.
21 Elles les engloutirent dans
leur ventre, sans qu'on s'aperçût qu'elles y fussent entrées;
et leur apparence était laide comme auparavant. Et je m'éveillai.
22 Je vis encore en songe sept
épis pleins et beaux, qui montèrent sur une même tige.
23 Et sept épis vides,
maigres, brûlés par le vent d'orient, poussèrent après
eux.
24 Les épis maigres
engloutirent les sept beaux épis. Je l'ai dit aux magiciens, mais personne
ne m'a donné l'explication.
25 Joseph dit à Pharaon:
Ce qu'a songé Pharaon est une seule chose; Dieu a fait connaître
à Pharaon ce qu'il va faire.
26 Les sept vaches belles sont
sept années: et les sept épis beaux sont sept années:
c'est un seul songe.
27 Les sept vaches décharnées
et laides, qui montaient derrière les premières, sont sept années;
et les sept épis vides, brûlés par le vent d'orient, seront
sept années de famine.
28 Ainsi, comme je viens de
le dire à Pharaon, Dieu a fait connaître à Pharaon ce
qu'il va faire.
29 Voici, il y aura sept années
de grande abondance dans tout le pays d'Égypte.
30 Sept années de famine
viendront après elles; et l'on oubliera toute cette abondance au pays
d'Égypte, et la famine consumera le pays.
31 Cette famine qui suivra
sera si forte qu'on ne s'apercevra plus de l'abondance dans le pays.
32 Si Pharaon a vu le songe
se répéter une seconde fois, c'est que la chose est arrêtée
de la part de Dieu, et que Dieu se hâtera de l'exécuter.
33 Maintenant, que Pharaon
choisisse un homme intelligent et sage, et qu'il le mette à la tête
du pays d'Égypte.
34 Que Pharaon établisse
des commissaires sur le pays, pour lever un cinquième des récoltes
de l'Égypte pendant les sept années d'abondance.
35 Qu'ils rassemblent tous
les produits de ces bonnes années qui vont venir; qu'ils fassent, sous
l'autorité de Pharaon, des amas de blé, des approvisionnements
dans les villes, et qu'ils en aient la garde.
36 Ces provisions seront en
réserve pour le pays, pour les sept années de famine qui arriveront
dans le pays d'Égypte, afin que le pays ne soit pas consumé
par la famine.
37 Ces paroles plurent à
Pharaon et à tous ses serviteurs.
38 Et Pharaon dit à
ses serviteurs: Trouverions-nous un homme comme celui-ci, ayant en lui l'esprit
de Dieu?
39 Et Pharaon dit à
Joseph: Puisque Dieu t'a fait connaître toutes ces choses, il n'y a
personne qui soit aussi intelligent et aussi sage que toi.
40 Je t'établis sur
ma maison, et tout mon peuple obéira à tes ordres. Le trône
seul m'élèvera au-dessus de toi.
41 Pharaon dit à Joseph:
Vois, je te donne le commandement de tout le pays d'Égypte.
42 Pharaon ôta son anneau
de la main, et le mit à la main de Joseph; il le revêtit d'habits
de fin lin, et lui mit un collier d'or au cou.
43 Il le fit monter sur le
char qui suivait le sien; et l'on criait devant lui: A genoux! C'est ainsi
que Pharaon lui donna le commandement de tout le pays d'Égypte.
44 Il dit encore à Joseph:
Je suis Pharaon! Et sans toi personne ne lèvera la main ni le pied
dans tout le pays d'Égypte.
45 Pharaon appela Joseph du
nom de Tsaphnath Paenéach; et il lui donna pour femme Asnath, fille
de Poti Phéra, prêtre d'On. Et Joseph partit pour visiter le
pays d'Égypte.
46 Joseph était âgé
de trente ans lorsqu'il se présenta devant Pharaon, roi d'Égypte;
et il quitta Pharaon, et parcourut tout le pays d'Égypte.
47 Pendant les sept années
de fertilité, la terre rapporta abondamment.
48 Joseph rassembla tous les
produits de ces sept années dans le pays d'Égypte; il fit des
approvisionnements dans les villes, mettant dans l'intérieur de chaque
ville les productions des champs d'alentour.
49 Joseph amassa du blé,
comme le sable de la mer, en quantité si considérable que l'on
cessa de compter, parce qu'il n'y avait plus de nombre.
50 Avant les années
de famine, il naquit à Joseph deux fils, que lui enfanta Asnath, fille
de Poti Phéra, prêtre d'On.
51 Joseph donna au premier-né
le nom de Manassé, car, dit-il, Dieu m'a fait oublier toutes mes peines
et toute la maison de mon père.
52 Et il donna au second le
nom d'Éphraïm, car, dit-il, Dieu m'a rendu fécond dans
le pays de mon affliction.
53 Les sept années d'abondance
qu'il y eut au pays d'Égypte s'écoulèrent.
54 Et les sept années
de famine commencèrent à venir, ainsi que Joseph l'avait annoncé.
Il y eut famine dans tous les pays; mais dans tout le pays d'Égypte
il y avait du pain.
55 Quand tout le pays d'Égypte
fut aussi affamé, le peuple cria à Pharaon pour avoir du pain.
Pharaon dit à tous les Égyptiens: Allez vers Joseph, et faites
ce qu'il vous dira.
56 La famine régnait
dans tout le pays. Joseph ouvrit tous les lieux d'approvisionnement, et vendit
du blé aux Égyptiens. La famine augmentait dans le pays d'Égypte.
57 Et de tous les pays on arrivait
en Égypte, pour acheter du blé auprès de Joseph; car
la famine était forte dans tous les pays.