Deutéronome
1
Observe le mois des épis, et célèbre la Pâque
en l'honneur de l'Éternel, ton Dieu; car c'est dans le mois des
épis que l'Éternel, ton Dieu, t'a fait sortir d'Égypte,
pendant la nuit.
2
Tu sacrifieras la Pâque à l'Éternel, ton Dieu,
tes victimes de menu et de gros bétail, dans le lieu que l'Éternel
choisira pour y faire résider son nom.
3
Pendant la fête, tu ne mangeras pas du pain levé, mais
tu mangeras sept jours des pains sans levain, du pain d'affliction, car
c'est avec précipitation que tu es sorti du pays d'Égypte:
il en sera ainsi, afin que tu te souviennes toute ta vie du jour où
tu es sorti du pays d'Égypte.
4
On ne verra point chez toi de levain, dans toute l'étendue
de ton pays, pendant sept jours; et aucune partie des victimes que tu sacrifieras
le soir du premier jour ne sera gardée pendant la nuit jusqu'au
matin.
5
Tu ne pourras point sacrifier la Pâque dans l'un quelconque
des lieux que l'Éternel, ton Dieu, te donne pour demeure;
6
mais c'est dans le lieu que choisira l'Éternel, ton Dieu,
pour y faire résider son nom, que tu sacrifieras la Pâque,
le soir, au coucher du soleil, à l'époque de ta sortie d'Égypte.
7
Tu feras cuire la victime, et tu la mangeras dans le lieu que choisira
l'Éternel, ton Dieu. Et le matin, tu pourras t'en retourner et t'en
aller vers tes tentes.
8
Pendant six jours, tu mangeras des pains sans levain; et le septième
jour, il y aura une assemblée solennelle en l'honneur de l'Éternel,
ton Dieu: tu ne feras aucun ouvrage.
9
Tu compteras sept semaines; dès que la faucille sera mise
dans les blés, tu commenceras à compter sept semaines.
10
Puis tu célébreras la fête des semaines, et tu
feras des offrandes volontaires, selon les bénédictions que
l'Éternel, ton Dieu, t'aura accordées.
11
Tu te réjouiras devant l'Éternel, ton Dieu, dans le
lieu que l'Éternel, ton Dieu, choisira pour y faire résider
son nom, toi, ton fils et ta fille, ton serviteur et ta servante, le Lévite
qui sera dans tes portes, et l'étranger, l'orphelin et la veuve
qui seront au milieu de toi.
12
Tu te souviendras que tu as été esclave en Égypte,
et tu observeras et mettras ces lois en pratique.
13
Tu célébreras la fête des tabernacles pendant
sept jours, quand tu recueilleras le produit de ton aire et de ton pressoir.
14
Tu te réjouiras à cette fête, toi, ton fils et
ta fille, ton serviteur et ta servante, et le Lévite, l'étranger,
l'orphelin et la veuve qui seront dans tes portes.
15
Tu célébreras la fête pendant sept jours en l'honneur
de l'Éternel, ton Dieu, dans le lieu que choisira l'Éternel;
car l'Éternel, ton Dieu, te bénira dans toutes tes récoltes
et dans tout le travail de tes mains, et tu te livreras entièrement
à la joie.
16
Trois fois par année, tous les mâles d'entre vous se
présenteront devant l'Éternel, ton Dieu, dans le lieu qu'il
choisira: à la fête des pains sans levain, à la fête
des semaines, et à la fête des tabernacles. On ne paraîtra
point devant l'Éternel les mains vides.
17
Chacun donnera ce qu'il pourra, selon les bénédictions
que l'Éternel, ton Dieu, lui aura accordées.
18
Tu établiras des juges et des magistrats dans toutes les villes
que l'Éternel, ton Dieu, te donne, selon tes tribus; et ils jugeront
le peuple avec justice.
19
Tu ne porteras atteinte à aucun droit, tu n'auras point égard
à l'apparence des personnes, et tu ne recevras point de présent,
car les présents aveuglent les yeux des sages et corrompent les
paroles des justes.
20
Tu suivras ponctuellement la justice, afin que tu vives et que tu
possèdes le pays que l'Éternel, ton Dieu, te donne.
21
Tu ne fixeras aucune idole de bois à côté de
l'autel que tu élèveras à l'Éternel, ton Dieu.
22
Tu ne dresseras point de statues, qui sont en aversion à l'Éternel,
ton Dieu.