Lìdài历代zhì志shàng上
1 Yóudà犹大de的érzi儿子shì是Fǎlèsī法勒斯,
Xīsīlún希斯仑,
jiā迦mǐ米,
hù户ěr珥,
shuò朔bā巴。
2 Shuò朔bā巴de的érzi儿子lì利yà亚yǎ雅shēng生yǎ雅hā哈。
Yǎ雅hā哈shēng生yà亚hù户mǎi买hé和lā拉hā哈。
Zhè这shì是suǒ琐lā拉rén人de的zhū诸zú族。
3 Yǐ以tǎn坦zhī之zǔ祖de的érzi儿子shì是yē耶sī斯liè列,
yī伊shī施mǎ玛,
yī伊de得bā巴。
Tāmen他们de的mèi妹zǐ子míngjiào名叫hā哈xī悉lè勒bō玻ní尼。
4 Jīduō基多zhī之zǔ祖shì是pí毗nǔ努yī伊lè勒。
Hù户shā沙zhī之zǔ祖shì是yǐ以xiè谢ěr珥。
Zhè这dōu都shì是Bólìhéng伯利恒zhī之zǔ祖yǐ以fǎ法tāde他的Zhǎngzǐ长子hù户ěr珥suǒ所shēng生de的。
5 Tí提gē哥yà亚zhī之zǔ祖yà亚shī施hù户yǒu有liǎng两gè个qīzi妻子,
yī一míng名xī希lā拉,
yī一míng名ná拿lā拉。
6 Ná拿lā拉gěi给yà亚shī施hù户shēng生yà亚hù户sā撒,
xī希fú弗,
tí提mǐ米ní尼,
hā哈xiá辖sī斯tā他lì利。
Zhè这dōu都shì是ná拿lā拉de的érzi儿子。
7 Xī希lā拉de的érzi儿子shì是xǐ洗liè列,
suǒ琐xiá辖,
yī伊tí提nán南。
8 Gē哥sī斯shēng生yà亚nuò诺,
suǒ琐bǐ比bā巴,
bìng并hā哈lún仑érzi儿子yà亚hā哈hēi黑de的zhū诸zú族。
9 Yǎ雅bǐ比sī斯bǐ比tā他zhòng众dìxiōng弟兄gèng更zūn尊guì贵,
tā他mǔqīn母亲gěi给tā他qǐ起míngjiào名叫yǎ雅bǐ比sī斯,
yìsī意思shuō说,
wǒ我shēng生tā他shén甚shì是tòngkǔ痛苦。
10 Yǎ雅bǐ比sī斯qiú求gào告Yǐsèliè以色列de的shén神shuō说,
shén甚yuàn愿nǐ你cì赐fú福yǔ与wǒ我,
kuòzhāng扩张wǒde我的jìngjiè境界,
cháng常yǔ与wǒ我tóng同zài在,
bǎoyòu保佑wǒ我bù不zāo遭huànnàn患难,
bù不shòu受jiānkù艰苦。
Shén神jiù就yīng应yǔn允tā他suǒ所qiú求de的。
11 Shū书hā哈de的dìxiōng弟兄jī基lǜ绿shēng生mǐ米hēi黑,
mǐ米hēi黑shì是yī伊shī施tún屯zhī之zǔ祖。
12 Yī伊shī施tún屯shēng生bó伯lā拉bā巴,
Bāxī巴西yà亚,
bìng并ěr珥ná拿xiá辖zhī之zǔ祖tí提xīn欣ná拿,
zhè这dōu都shì是lì利jiā迦rén人。
13 Jī基nà纳sī斯de的érzi儿子shì是é俄tuó陀niè聂,
xī西lái莱yǎ雅。
É俄tuó陀niè聂de的érzi儿子shì是hā哈tǎ塔。
14 Mǐn悯nuó挪tài太shēng生é俄fú弗lā拉。
Xī西lái莱yǎ雅shēng生gé革xià夏nà纳xīn欣rén人zhī之zǔ祖yuē约yā押。
Tāmendōu他们都shì是jiàng匠rén人。
15 Yē耶fú孚ní尼de的érzi儿子shì是jiā迦lè勒。
Jiā迦lè勒de的érzi儿子shì是yǐ以lù路,
yǐ以lā拉,
ná拿ān安。
Yǐ以lā拉de的érzi儿子shì是jī基nà纳sī斯。
16 Yē耶Hālì哈利lè勒de的érzi儿子shì是xī西fú弗,
xī西fǎ法,
tí提lì利,
yà亚sā撒liè列。
17 Yǐ以sī斯lā拉de的érzi儿子shì是yì益tiē帖,
mǐ米liè列,
yǐ以fú弗,
yǎ雅lún伦。
Mǐ米liè列qǔ娶fǎlǎo法老nǚ’ér女儿bǐ比tí提yǎ雅wéi为qī妻,
shēng生mǐ米lì利àn暗,
shā沙mǎi买,
hé和yǐ以shí实tí提mó摩zhī之zǔ祖yì益bā巴。
Mǐ米liè列yòu又qǔ娶Yóudà犹大nǚzǐ女子wéi为qī妻,
shēng生Jīduō基多zhī之zǔ祖yǎ雅liè列,
suō梭gē哥zhī之zǔ祖xī希bó伯,
hé和sā撒nuó挪yà亚zhī之zǔ祖yē耶gǔ古tiě铁。
18
19 Hè荷yǎ雅de的qī妻shì是ná拿hán含de的mèi妹zǐ子,
tā她suǒ所shēng生de的érzi儿子shì是jiā迦mǐ米rén人jī基yī伊lā拉hé和mǎ玛jiā迦rén人yǐ以shí实tí提mó摩zhī之zǔ祖。
20 Shì示mén门de的érzi儿子shì是àn暗nèn嫩,
lín林ná拿,
biàn便hā哈nán南,
tí提lún伦。
Yǐ以shì示de的érzi儿子shì是suō梭hēi黑yǔ与biàn便suō梭hēi黑。
21 Yóudà犹大de的érzi儿子shì是shì示lā拉。
Shì示lā拉de的érzi儿子shì是lì利jiā迦zhī之zǔ祖ěr珥,
mǎ玛lì利shā沙zhī之zǔ祖lā拉dà大,
hé和shǔ属yà亚shí实bǐ比zú族zhī织xì细má麻bù布de的gè各jiā家。
22 Háiyǒu还有yuē约jìng敬,
gē哥xī西bā巴rén人,
yuē约a阿shī施,
sà萨lā拉,
jiùshì就是zài在mó摩yā押de地zhǎngquán掌权de的,
yòu又yǒu有yǎ雅shū叔Bǐlì比利héng恒。
Zhè这dōu都shì是gǔ古shí时suǒ所jìzǎi记载de的。
23 Zhèxie这些rén人dōu都shì是yáo窑jiàng匠,
shì是ní尼tā他yīng应hé和jī基dī低lā拉de的jūmín居民。
Yǔ与wáng王tóng同chǔ处,
wéi为wáng王zuò作gōng工。
24 Xī西miǎn缅de的érzi儿子shì是ní尼mǔ母lì利,
yǎ雅mǐn悯,
yǎ雅lì立,
Xièlā谢拉,
sǎo扫luó罗。
25 Sǎo扫luó罗de的érzi儿子shì是shālóng沙龙。
Shālóng沙龙de的érzi儿子shì是mǐ米bǐ比shān衫。
Mǐ米bǐ比shān衫de的érzi儿子shì是mǐ米shī施mǎ玛。
26 Mǐ米shī施mǎ玛de的érzi儿子shì是hā哈mǔ母lì利。
Hā哈mǔ母lì利de的érzi儿子shì是sā撒kè刻。
Sā撒kè刻de的érzi儿子shì是shì示měi每。
27 Shì示měi每yǒu有shíliù十六gè个érzi儿子,
liù六gè个nǚ’ér女儿,
tā他dìxiōng弟兄de的érnǚ儿女bù不duō多,
tāmen他们gè各jiā家bùrú不如Yóudà犹大zú族de的rén人dīng丁zēngduō增多。
28 Xī西miǎn缅rén人zhù住zài在bié别shì是bā巴,
mó摩lā拉dà大,
hā哈sà萨shū书yà亚,
29 Bì辟lā拉,
yǐ以sēn森,
tuó陀là腊,
30 Bǐ彼tǔ土lì利,
hé何ěr珥mǎ玛,
xǐ洗gé革lā拉,
31 Bó伯mǎ玛jiā嘉bó博,
hā哈sà萨sū苏sā撒,
bó伯Bǐlì比利,
shālā沙拉yīn音,
zhèxie这些chéng城yì邑zhídào直到Dàwèi大卫zuò作wáng王deshíhòu的时候dōu都shì是shǔ属xī西miǎn缅rén人de的。
32 Tāmen他们de的wǔ五gè个chéng城yì邑shì是yǐ以tǎn坦,
yà亚yīn因,
lín临mén门,
tuó陀jiàn健,
yà亚shān珊。
33 Háiyǒu还有shǔ属chéng城de的xiāngcūn乡村,
zhídào直到Bālì巴力。
Zhè这shì是tāmen他们de的zhùchù住处,
tāmendōu他们都yǒu有jiāpǔ家谱。
34 Háiyǒu还有mǐ米suǒ所bā巴,
yǎ雅mǐ米lè勒,
yà亚mǎ玛xiè谢de的érzi儿子yuē约shā沙,
35 Yuē约ěr珥,
yuē约shì示bǐ比de的érzi儿子yē耶hù户。
Yuē约shì示bǐ比shì是xī西lái莱yǎ雅de的érzi儿子。
Xī西lái莱yǎ雅shì是yà亚xuē薛de的érzi儿子。
36 Háiyǒu还有yǐ以lì利yuē约nǎi乃,
yǎ雅gē哥bā巴,
yuē约shuò朔hǎi海,
yà亚shuài帅yǎ雅,
yà亚de底yè业,
Yēxī耶西miè篾,
bǐ比ná拿yǎ雅,
37 Shì示fēi非de的érzi儿子xì细sā撒。
Shì示fēi非shì是yà亚lóng龙de的érzi儿子。
Yà亚lóng龙shì是yē耶dà大yǎ雅de的érzi儿子。
Yē耶dà大yǎ雅shì是shēn申lì利de的érzi儿子。
Shēn申lì利shì是shì示mǎ玛yǎ雅de的érzi儿子。
38 Yǐshàng以上suǒ所jì记de的rénmíng人名dōu都shì是zuò作zú族cháng长de的,
tāmen他们zōngzú宗族de的rénshù人数zēngduō增多。
39 Tāmen他们wǎng往píngyuán平原dōngbiān东边Jīduō基多kǒu口qù去,
xúnzhǎo寻找mù牧fàng放yáng羊qún群de的cǎo草chǎng场,
40 Xún寻de得féi肥měi美de的cǎo草chǎngdì场地,
yòu又kuānkuò宽阔yòu又píngjìng平静。
Cóngqián从前zhù住nàli那里de的shì是hán含zú族de的rén人。
41 Yǐshàng以上lù录míng名de的rén人,
zài在Yóudà犹大wáng王Xīxījiā希西家nián年jiān间,
lái来gōngjī攻击hán含zú族rén人de的zhàng帐péng棚hé和nàli那里suǒyǒu所有de的mǐ米wū乌ní尼rén人,
jiāng将tāmen他们miè灭jìn尽,
jiù就zhù住zài在tāmen他们de的dìfang地方,
zhídào直到jīnrì今日,
yīnwèi因为nàli那里yǒu有cǎo草chǎng场kěyǐ可以mù牧fàng放yáng羊qún群。
42 Zhè这xī西miǎn缅rén人zhōng中,
yǒu有wǔbǎi五百rén人shàng上xī西ěr珥shān山,
shuàilǐng率领tāmen他们de的shì是yǐ以shì示de的érzi儿子pí毗lā拉tí提,
ní尼lì利yǎ雅,
lì利fǎ法yǎ雅,
hé和wū乌xuē薛,
43 Shā杀le了táotuō逃脱shèngxià剩下de的yà亚mǎ玛lì力rén人,
jiù就zhù住zài在nàli那里zhídào直到jīnrì今日。