Ní尼xī希mǐ米jì记
1 Tóng同zhe着Sǎlātiě撒拉铁de的érzi儿子suǒ所luó罗bā巴bó伯,
hé和yē耶shū书yà亚huílai回来de的jìsī祭司,
yǔ与lì利wèi未rén人jì记zàixiàmiàn在下面。
Jìsī祭司shì是xī西lái莱yǎ雅,
Yēlìmǐ耶利米,
yǐ以sī斯lā拉,
2 Yà亚mǎ玛lì利yǎ雅,
mǎ玛lù鹿,
hā哈tū突,
3 Shì示jiā迦ní尼,
lì利hóng宏,
mǐ米lì利mò末,
4 Yì易duō多,
jìn近dùn顿,
yà亚bǐ比yǎ雅,
5 Mǐ米yǎ雅mín民,
mǎ玛de底yǎ雅,
bì璧jiā迦,
6 Shì示mǎ玛yǎ雅,
yuē约yǎ雅lì立,
yē耶dà大yǎ雅,
7 Sā撒lù路,
yà亚mù木,
xī希lè勒jiā家,
yē耶dà大yǎ雅。
Zhèxie这些rén人zài在yē耶shū书yà亚deshíhòu的时候zuò作jìsī祭司,
hé和tāmen他们dìxiōng弟兄de的shǒulǐng首领。
8 Lì利wèi未rén人shì是yē耶shū书yà亚,
bīn宾nèi内,
miè篾,
shì示lì利bǐ比,
Yóudà犹大,
mǎ玛tā他ní尼。
Zhè这mǎ玛tā他ní尼hé和tāde他的dìxiōng弟兄guǎnlǐ管理chēng称xiè谢de的shì事。
9 Tāmen他们de的dìxiōng弟兄bā八bù布jiā迦,
hé和wū乌ní尼zhào照zìjǐ自己de的bāncì班次yǔ与tāmen他们xiāngduì相对。
10 Yē耶shū书yà亚shēng生yuē约yǎ雅jīn金。
Yuē约yǎ雅jīn金shēng生yǐ以lì利yà亚shí实。
Yǐ以lì利yà亚shí实shēng生yē耶hé何yē耶dà大。
11 Yē耶hé何yē耶dà大shēng生yuē约ná拿dān单。
Yuē约ná拿dān单shēng生yā押dù杜yà亚。
12 Zài在yuē约yǎ雅jīn金deshíhòu的时候,
jìsī祭司zuò作zú族cháng长de的xī西lái莱yǎ雅zú族(
huò或zuò作bān班běn本duàn段tóng同)
yǒu有Mǐlā米拉yǎ雅。
Yēlìmǐ耶利米zú族yǒu有hā哈ná拿ní尼yǎ雅。
13 Yǐ以sī斯lā拉zú族yǒu有mǐ米shū书lán兰。
Yà亚mǎ玛lì利yǎ雅zú族yǒu有yuē约hā哈nán难。
14 Mǐ米lì利gǔ古zú族yǒu有yuē约ná拿dān单。
Shì示bā巴ní尼zú族yǒu有yuē约sè瑟。
15 Hā哈lín琳zú族yǒu有yā押ná拿。
Mǐlā米拉yuē约zú族yǒu有xī希lè勒kǎi恺。
16 Yì易duō多zú族yǒu有sā撒jiā迦lì利yà亚。
Jìn近dùn顿zú族yǒu有mǐ米shū书lán兰。
17 Yà亚bǐ比yǎ雅zú族yǒu有xì细jī基lì利。
Mǐ米ná拿mínzú民族mǒu某。
Mó摩yà亚de底zú族yǒu有pí毗lè勒tài太。
18 Bì璧jiā迦zú族yǒu有shā沙mǔ母yà亚。
Shì示mǎ玛yǎ雅zú族yǒu有yuē约ná拿dān单。
19 Yuē约yǎ雅lì立zú族yǒu有mǎ玛té特nǎi乃。
Yē耶dà大yǎ雅zú族yǒu有wū乌xī西。
20 Sā撒lái来zú族yǒu有jiā加lái莱。
Yà亚mù木zú族yǒu有xī希bó伯。
21 Xī希lè勒jiāzú家族yǒu有hā哈shā沙bǐ比yǎ雅。
Yē耶dà大yǎ雅zú族yǒu有ná拿tǎn坦yè业。
22 Zhìyú至于lì利wèi未rén人,
dāng当yǐ以lì利yà亚shí实,
yē耶hé何yē耶dà大,
yuē约hā哈nán难,
yā押dù杜yà亚deshíhòu的时候,
tāmen他们de的zú族cháng长jì记zài在cè册shàng上。
Bōsī波斯wáng王dà大lì利wū乌zài在wèi位deshíhòu的时候,
zuò作zú族cháng长de的jìsī祭司yě也jì记zài在cè册shàng上。
23 Lì利wèi未rén人zuò作zú族cháng长de的jì记zài在lìshǐshàng历史上,
zhídào直到yǐ以lì利yà亚shí实de的érzi儿子yuē约hā哈nán难deshíhòu的时候。
24 Lì利wèi未rén人de的zú族cháng长shì是hā哈shā沙bǐ比yǎ雅,
shì示lì利bǐ比,
miè篾de的érzi儿子yē耶shū书yà亚,
yǔ与tāmen他们dìxiōng弟兄de的bāncì班次xiāngduì相对,
zhào照zhe着shén神réndà人大wèi卫de的mìnglìng命令yī一bān班yī一bān班de地zànměi赞美chēng称xiè谢。
25 Mǎ玛tā他ní尼,
bā八bù布jiā迦,
é俄bā巴de底yà亚,
mǐ米shū书lán兰,
dá达men们,
yà亚gǔ谷shì是shǒu守mén门de的,
jiùshì就是zài在kùfáng库房nàli那里shǒu守mén门。
26 Zhè这dōu都shì是zài在yuē约sā撒dá达de的sūnzi孙子,
yē耶shū书yà亚de的érzi儿子yuē约yǎ雅jīn金,
hé和shěngzhǎng省长ní尼xī希mǐ米,
bìng并jìsī祭司wén文shì士yǐ以sī斯lā拉deshíhòu的时候,
yǒu有zhí职rèn任de的。
27 Yē耶lù路sā撒lěng冷chéngqiáng城墙gào告chéng成deshíhòu的时候,
zhòng众mín民jiù就bǎ把gèchù各处de的lì利wèi未rén人,
zhāo招dào到yē耶lù路sā撒lěng冷,
yào要chēng称xiè谢,
gēchàng歌唱,
qiāo敲bó钹,
gǔ鼓sè瑟,
tánqín弹琴,
huān欢huānxǐ欢喜xǐ喜de地xíng行gào告chéng成zhī之lǐ礼。
28 Gēchàng歌唱de的rén人cóng从yē耶lù路sā撒lěng冷de的zhōuwéi周围,
hé和ní尼tuó陀fǎ法de的cūnzhuāng村庄yǔ与bó伯jí吉,
yòu又cóng从jiā迦bā巴hé和yā押mǎ玛fú弗de的tiándì田地jùjí聚集,
yīnwèi因为gēchàng歌唱de的rén人zài在yē耶lù路sā撒lěng冷sì四wéi围wéi为zìjǐ自己lì立le了cūnzhuāng村庄。
29
30 Jìsī祭司hé和lì利wèi未rén人jiù就jiéjìng洁净zìjǐ自己,
yě也jiéjìng洁净bǎixìng百姓hé和chéngmén城门,
bìng并chéngqiáng城墙。
31 Wǒ我dài带Yóudà犹大de的shǒulǐng首领shàng上chéng城,
shǐ使chēng称xiè谢de的rén人fēn分wéi为liǎng两dàduì大队,
páiliè排列ér而xíng行。
Dìyī第一duì队zài在chéng城shàng上wǎng往yòubiān右边xiàng向fèn粪chǎng厂mén门xíngzǒu行走。
32 Zài在tāmen他们hòutou后头de的yǒu有hé何Shāyǎ沙雅,
yǔ与Yóudà犹大shǒulǐng首领de的yībàn一半。
33 Yòu又yǒu有yà亚sā撒lì利yǎ雅,
yǐ以sī斯lā拉,
mǐ米shū书lán兰,
34 Yóudà犹大,
biàn便yǎ雅mǐn悯,
shì示mǎ玛yǎ雅,
Yēlìmǐ耶利米。
35 Háiyǒu还有xiē些chuī吹hào号zhī之jìsī祭司de的zǐsūn子孙,
yuē约ná拿dān单de的érzi儿子sā撒jiā迦lì利yà亚。
Yuē约ná拿dān单shì是shì示mǎ玛yǎ雅de的érzi儿子。
Shì示mǎ玛yǎ雅shì是mǎ玛tā他ní尼de的érzi儿子。
Mǎ玛tā他ní尼shì是mǐ米gāi该yà亚de的érzi儿子。
Mǐ米gāi该yà亚shì是sā撒kè刻de的érzi儿子。
Sā撒kè刻shì是yà亚sà萨de的érzi儿子。
36 Yòu又yǒu有sā撒jiā迦lì利yà亚de的dìxiōng弟兄shì示mǎ玛yǎ雅,
yà亚sā撒lì利,
Mǐlā米拉lái莱,
jī基lā拉lái莱,
mǎ玛ài艾,
ná拿tǎn坦yè业,
Yóudà犹大,
hā哈ná拿ní尼,
dōu都ná拿zhe着shén神réndà人大wèi卫de的yuèqì乐器,
wén文shì士yǐ以sī斯lā拉yǐn引lǐng领tāmen他们。
37 Tāmen他们jīngguò经过quán泉mén门wǎng往qián前,
cóng从Dàwèi大卫chéng城de的táijiē台阶suídì随地shì势ér而shàng上,
zài在Dàwèi大卫gōngdiàn宫殿yǐshàng以上,
zhí直xíng行dào到cháo朝dōng东de的shuǐ水mén门。
38 Dì’èr第二duì队chēng称xiè谢de的rén人,
yào要yǔ与nà那yī一duì队xiāng相yíng迎ér而xíng行。
Wǒ我hé和mín民de的yībàn一半gēnsuí跟随tāmen他们,
zài在chéngqiáng城墙shàng上guò过le了lú炉lóu楼,
zhídào直到kuān宽qiáng墙。
39 Yòu又guò过le了Yǐfǎlián以法莲mén门,
gǔ古mén门,
yú鱼mén门,
hā哈nán楠yè业lóu楼,
hā哈mǐ米yà亚lóu楼,
zhídào直到yáng羊mén门,
jiù就zài在hùwèi护卫mén门zhànzhù站住。
40 Yúshì于是,
zhè这liǎng两duì队chēng称xiè谢de的rén人lián连wǒ我,
hé和guān官cháng长de的yībàn一半,
zhàn站zài在shén神de的diàn殿lǐ里。
41 Háiyǒu还有jìsī祭司yǐ以lì利Yàjīn亚金,
mǎ玛xī西yǎ雅,
mǐ米ná拿mín民,
mǐ米gāi该yǎ雅,
yǐ以lì利yuē约nǎi乃,
sā撒jiā迦lì利yà亚,
hā哈nán楠ní尼yà亚chuī吹hào号。
42 Yòu又yǒu有mǎ玛xī西yǎ雅,
shì示mǎ玛yǎ雅,
yǐ以lì利yà亚sā撒,
wū乌xī西,
yuē约hā哈nán难,
mǎ玛jī基yǎ雅,
yǐ以lán拦,
hé和yǐ以xiè谢zòu奏yuè乐。
Gēchàng歌唱de的jiù就dàshēng大声gēchàng歌唱,
yī伊sī斯lā拉xī希yǎ雅guǎnlǐ管理tāmen他们。
43 Nà那rì日,
zhòngrén众人xiàn献dà大jì祭ér而huānlè欢乐。
Yīnwèi因为shén神shǐ使tāmen他们dàdà大大huānlè欢乐,
lián连fùnǚ妇女dài带hái孩tóng童yě也dōu都huānlè欢乐,
shènzhì甚至yē耶lù路sā撒lěng冷zhòngdì中的huān欢shēng声tīngdào听到yuǎn远chǔ处。
44 Dāng当rì日,
pài派rén人guǎnlǐ管理kùfáng库房,
jiāng将jǔ举jì祭,
chū初shú熟zhī之wù物,
hé和suǒ所qǔ取de的shífēn十分zhīyī之一,
jiùshì就是àn按gè各chéng城tiándì田地,
zhào照lǜ律fǎ法suǒ所dìng定guī归gěi给jìsī祭司hé和lì利wèi未rén人de的fēn分,
dōu都shōu收zài在lǐtou里头。
Yóudà犹大rén人yīn因jìsī祭司hé和lì利wèi未rén人gòngzhí供职,
jiù就huānlè欢乐le了。
45 Jìsī祭司lì利wèi未rén人zūnshǒu遵守shén神suǒ所fēnfù吩咐de的,
bìng并shǒu守jiéjìng洁净de的lǐ礼。
Gēchàng歌唱de的,
shǒu守mén门de的,
zhào照zhe着Dàwèi大卫hé和tā他érzi儿子Suǒluómén所罗门de的mìnglìng命令yě也rúcǐ如此xíng行。
46 Gǔ古shí时,
zài在Dàwèi大卫hé和yà亚sà萨de的rìzi日子,
yǒu有gēchàng歌唱de的líng伶cháng长,
bìng并yǒu有zànměi赞美chēng称xiè谢shén神de的shīgē诗歌。
47 Dāng当suǒ所luó罗bā巴bó伯hé和ní尼xī希mǐ米deshíhòu的时候,
Yǐsèliè以色列zhòngrén众人jiāng将gēchàng歌唱de的,
shǒu守mén门de的,
měirì每日suǒ所dāng当de得de的fēn分gōnggěi供给tāmen他们,
yòu又gěi给lì利wèi未rén人dāng当de得de的fēn分。
Lì利wèi未rén人yòu又gěi给Yàlún亚伦de的zǐsūn子孙dāng当de得de的fēn分。