Luómǎshū罗马书
1 Wǒmen我们jiāngù坚固de的rén人,
yīnggāi应该dàn担dài代bù不jiāngù坚固rén人de的ruǎnruò软弱,
bù不qiú求zìjǐ自己de的xǐyuè喜悦。
2 Wǒmen我们gè各rén人wù务yào要jiào叫lín邻shě舍xǐyuè喜悦,
shǐ使tā他de得yìchu益处,
jiànlì建立dé德xíng行
3 Yīnwèi因为Jīdū基督yěbù也不qiú求zìjǐ自己de的xǐyuè喜悦,
rú如jīng经shàng上suǒ所jì记,
rǔmà辱骂nǐ你rén人de的rǔmà辱骂,
dōu都là落zài在wǒ我shēn身shàng上。
4 Cóngqián从前suǒ所xiě写de的Shèngjīng圣经dōu都shì是wéi为jiàoxun教训wǒmen我们xiě写de的,
jiào叫wǒmen我们yīn因Shèngjīng圣经suǒ所shēng生de的rěnnài忍耐hé和ānwèi安慰,
kěyǐ可以de得zhe着pànwàng盼望。
5 Dànyuàn但愿cì赐rěnnài忍耐ānwèi安慰de的shén神,
jiào叫nǐmen你们bǐcǐ彼此Tóngxīn同心,
xiàofǎ效法Jīdū基督Yēsū耶稣。
6 Yīxīn一心yīkǒu一口,
róngyào荣耀shén神,
wǒmen我们zhǔ主Yēsū耶稣Jīdū基督de的fù父。
7 Suǒyǐ所以nǐmen你们yào要bǐcǐ彼此jiēnà接纳,
rútóng如同Jīdū基督jiēnà接纳nǐmen你们yíyàng一样,
shǐ使róngyào荣耀guī归yǔ与shén神。
8 Wǒ我shuō说,
Jīdū基督shì是wéi为shén神zhēnlǐ真理zuò作le了shòu受gēlǐ割礼rén人de的zhíshì执事,
yào要zhèngshí证实suǒ所yìngxǔ应许liè列zǔ祖dehuà的话。
9 Bìng并jiào叫wàibāngrén外邦人,
yīn因tāde他的liánmǐn怜悯,
róngyào荣耀shén神。
Rú如jīng经shàng上suǒ所jì记,
yīncǐ因此wǒ我yào要zàiwài在外bāng邦zhōng中chēngzàn称赞nǐ你,
gēsòng歌颂nǐ你de的míng名。
10 Yòu又shuō说,
nǐmen你们wàibāngrén外邦人,
dāng当yǔ与zhǔ主de的bǎixìng百姓yītóng一同huānlè欢乐。
11 Yòu又shuō说,
wài外bāng邦a阿,
nǐmen你们dāng当zànměi赞美zhǔ主。
Wàn万mín民nǎ哪,
nǐmen你们dōu都dāng当sòng颂zàn赞tā他。
12 Yòu又yǒu有Yǐsàiyà以赛亚shuō说,
jiānglái将来yǒu有Yēxī耶西de的gēn根,
jiùshì就是nà那xīngqǐ兴起lái来yào要zhìlǐ治理wài外bāng邦de的。
Wàibāngrén外邦人yào要yǎng仰wàng望tā他。
13 Dànyuàn但愿shǐ使rén人yǒu有pànwàng盼望de的shén神,
yīn因xìn信jiāng将zhū诸bān般de的xǐ喜Lèpíng乐平ān安,
chōngmǎn充满nǐmen你们de的xīn心,
shǐ使nǐmen你们jiè借zhe着shènglíng圣灵de的nénglì能力,
dà大yǒu有pànwàng盼望。
14 Dìxiōngmén弟兄们,
wǒzìjǐ我自己yě也shēnxìn深信nǐmen你们shì是mǎn满yǒu有liáng良shàn善,
chōngzú充足le了zhū诸bān般de的zhīshi知识,
yě也néng能bǐcǐ彼此quàn劝jiè戒。
15 Dàn但wǒ我shāowēi稍微fàng放dǎn胆xiěxìn写信gěi给nǐmen你们,
shì是yào要tíxǐng提醒nǐmen你们de的jìxìng记性,
té特yīn因shén神suǒ所gěi给wǒde我的ēndiǎn恩典,
16 Shǐ使wǒ我wéi为wàibāngrén外邦人zuò作Jīdū基督Yēsū耶稣de的pū仆yì役,
zuò作shén神fúyīn福音de的jìsī祭司,
jiào叫suǒ所xiàn献shàng上de的wàibāngrén外邦人,
yīn因zhe着shènglíng圣灵,
chéngwéi成为shèng圣jié洁,
kě可méng蒙yuè悦nà纳。
17 Suǒyǐ所以lùn论dào到shén神de的shì事wǒ我zài在Jīdū基督Yēsū耶稣lǐ里yǒu有kě可kuā夸de的。
18 Chúle除了Jīdū基督jiè借wǒ我zuò作de的nàxiē那些shì事,
wǒ我shénme什么dōu都bù不gǎn敢tí提。
Zhī只tí提tā他jiè借wǒ我yányǔ言语zuòwéi作为,
yòng用shénjī神迹qíshì奇事de的nénglì能力,
bìng并shènglíng圣灵de的nénglì能力,
shǐ使wàibāngrén外邦人shùnfú顺服。
19 Shènzhì甚至wǒ我cóng从yē耶lù路sā撒lěng冷,
zhí直zhuǎn转dào到yǐ以lì利lī哩gǔ古,
dàochù到处chuán传le了Jīdū基督de的fúyīn福音。
20 Wǒ我lì立le了zhì志xiàng向,
bùzài不在Jīdū基督de的míng名bèi被chēng称guò过de的dìfang地方chuán传fúyīn福音,
miǎnde免得jiànzào建造zài在biérén别人de的gēn根jī基shàng上。
21 Jiù就rú如jīng经shàng上suǒ所jì记,
wèi未céng曾wén闻zhī知tā他xìnxī信息de的,
jiāngyào将要kànjiàn看见。
Wèi未céng曾tīng听guò过de的,
jiāngyào将要míngbai明白。
22 Wǒ我yīn因duōcì多次bèi被lán拦zǔ阻,
zǒng总bùdé不得dào到nǐmen你们nàli那里qù去。
23 Dàn但rújīn如今zài在zhèlǐ这里zài再méiyǒu没有kě可chuán传de的dìfang地方,
érqiě而且zhè这hǎojǐnián好几年,
wǒ我qiē切xīn心xiǎng想wàng望dào到shì士bān班yǎ雅qù去deshíhòu的时候,
kěyǐ可以dào到nǐmen你们nàli那里。
24 Pànwàng盼望cóng从nǐmen你们nàli那里jīngguò经过,
de得jiàn见nǐmen你们,
xiān先yǔ与nǐmen你们bǐcǐ彼此jiāowǎng交往,
xīnlǐ心里shāowēi稍微mǎnzú满足,
ránhòu然后méng蒙nǐmen你们sòngxíng送行。
25 Dàn但xiànzài现在wǒ我wǎng往yē耶lù路sā撒lěng冷qù去,
gōnggěi供给shèngtú圣徒。
26 Yīnwèi因为Mǎqídùn马其顿,
hé和yà亚gāi该yà亚rén人lèyì乐意còu凑chū出juān捐xiàng项,
gěi给yē耶lù路sā撒lěng冷shèngtú圣徒zhòngdì中的qióngrén穷人。
27 Zhè这gùrán固然shì是tāmen他们lèyì乐意de的。
Qíshí其实yě也suànshì算是suǒ所qiàn欠de的zhài债。
Yīn因wàibāngrén外邦人,
jìrán既然zài在tāmen他们shǔ属líng灵de的hǎochu好处shàng上yǒu有fēn分,
jiù就dāng当bǎ把yǎng养shēn身zhī之wù物gōnggěi供给tāmen他们。
28 Děng等wǒ我bàn办wán完le了zhè这shì事,
bǎ把zhè这shàn善guǒ果xiàng向tāmen他们jiāofù交付míngbai明白,
wǒ我jiù就yào要lùguò路过nǐmen你们nàli那里,
wǎng往shì士bān班yǎ雅qù去。
29 Wǒ我yě也xiǎode晓得qù去deshíhòu的时候,
bì必dài带zhe着Jīdū基督fēng丰chéng盛de的ēndiǎn恩典ér而qù去。
30 Dìxiōngmén弟兄们,
wǒ我jiè借zhe着wǒmen我们zhǔ主Yēsū耶稣Jīdū基督,
yòu又jiè借zhe着shènglíng圣灵de的ài爱,
quàn劝nǐmen你们yǔ与wǒ我yītóng一同jiélì竭力,
wéi为wǒ我qíqiú祈求shén神。
31 Jiào叫wǒ我tuōlí脱离zài在Yóutài犹太bù不shùncóng顺从de的rén人,
yě也jiào叫wǒ我wéi为yē耶lù路sā撒lěng冷suǒ所bàn办de的juān捐xiàng项,
kě可méng蒙shèngtú圣徒yuè悦nà纳。
32 Bìng并jiào叫wǒ我shùn顺zhe着shén神de的zhǐyì旨意,
huān欢huānxǐ欢喜xǐ喜de地dào到nǐmen你们nàli那里,
yǔ与nǐmen你们tóng同de得ānxí安息。
33 Yuàn愿cì赐píng’ān平安de的shén神,
cháng常hé和nǐmen你们zhòngrén众人tóng同zài在,
āmén阿们。