Shìshījì士师记
1 Yēhéhuá耶和华liúxià留下zhè这jǐ几zú族,
wéi为yào要shìyàn试验nà那bùcéng不曾zhīdao知道yǔ与jiā迦nán南zhēng争zhàn战zhī之shì事de的Yǐsèliè以色列rén人,
2 Hǎo好jiào叫Yǐsèliè以色列de的hòudài后代yòu又zhīdao知道yòu又xuéxí学习wèi未céng曾xiǎode晓得de的zhànshì战事。
3 Suǒ所liúxià留下de的jiùshì就是fēi非lì利shì士de的wǔ五gè个shǒulǐng首领hé和yíqiè一切jiā迦nán南rén人,
xī西dùn顿rén人,
bìng并zhù住lì利bā巴nèn嫩shān山de的xī希wèi未rén人,
cóng从Bālì巴力hēi黑men们shān山zhídào直到hā哈mǎ马kǒu口。
4 Liúxià留下zhè这jǐ几zú族,
wéi为yào要shìyàn试验Yǐsèliè以色列rén人,
zhīdao知道tāmen他们kěn肯tīngcóng听从Yēhéhuá耶和华jiè借Móxī摩西fēnfù吩咐tāmen他们liè列zǔ祖de的jièmìng诫命bù不kěn肯。
5 Yǐsèliè以色列rén人jìng竟zhù住zài在jiā迦nán南rén人,
hè赫rén人,
yà亚mó摩lì利rén人,
Bǐlì比利xǐ洗rén人,
xī希wèi未rén人,
yē耶bù布sī斯rén人zhōngjiān中间,
6 Qǔ娶tāmen他们de的nǚ’ér女儿wéi为qī妻,
jiāng将zìjǐ自己de的nǚ’ér女儿jià嫁gěi给tāmen他们de的érzi儿子,
bìng并shì事fèng奉tāmen他们de的shén神。
7 Yǐsèliè以色列rén人xíng行Yēhéhuá耶和华yǎn眼zhōng中kàn看wéi为ě恶de的shì事,
wàngjì忘记Yēhéhuá耶和华tāmen他们de的shén神,
qù去shì事fèng奉zhū诸Bālì巴力hé和yà亚shě舍lā拉,
8 Suǒyǐ所以Yēhéhuá耶和华de的nù怒qì气xiàng向Yǐsèliè以色列rén人fāzuò发作,
jiù就bǎ把tāmen他们jiāo交zài在mǐ米suǒ所bō波dàmǐ大米wáng王gǔ古shān珊lì利sà萨tián田de的shǒu手zhōng中。
Yǐsèliè以色列rén人fú服shì事gǔ古shān珊lì利sà萨tián田bānián八年。
9 Yǐsèliè以色列rén人hū呼qiú求Yēhéhuá耶和华deshíhòu的时候,
Yēhéhuá耶和华jiù就wéi为tāmen他们xīngqǐ兴起yī一wèi位zhěngjiù拯救zhě者jiù救tāmen他们,
jiùshì就是jiā迦lè勒xiōngdì兄弟jī基nà纳sī斯de的érzi儿子é俄tuó陀niè聂。
10 Yēhéhuá耶和华de的líng灵jiàng降zài在tā他shēn身shàng上,
tā他jiù就zuò作le了Yǐsèliè以色列de的shì士shī师,
chūqù出去zhēng争zhàn战。
Yēhéhuá耶和华jiāng将mǐ米suǒ所bō波dàmǐ大米wáng王gǔ古shān珊lì利sà萨tián田jiāo交zài在tā他shǒu手zhōng中,
tā他biàn便shèng胜le了gǔ古shān珊lì利sà萨tián田。
11 Yúshì于是guó国zhōng中tàipíng太平sìshí四十nián年。
Jī基nà纳sī斯de的érzi儿子é俄tuó陀niè聂sǐ死le了。
12 Yǐsèliè以色列rén人yòu又xíng行Yēhéhuá耶和华yǎn眼zhōng中kàn看wéi为ě恶de的shì事,
Yēhéhuá耶和华jiù就shǐ使mó摩yā押wáng王yī伊jī矶lún伦qiángshèng强盛,
gōngjī攻击Yǐsèliè以色列rén人。
13 Yī伊jī矶lún伦zhāo招jù聚yà亚mén扪rén人hé和yà亚mǎ玛lì力rén人,
qù去gōngdǎ攻打Yǐsèliè以色列rén人,
zhànjù占据zōng棕shù树chéng城。
14 Yúshì于是Yǐsèliè以色列rén人fú服shì事mó摩yā押wáng王yī伊jī矶lún伦shíbā十八nián年。
15 Yǐsèliè以色列rén人hū呼qiú求Yēhéhuá耶和华deshíhòu的时候,
Yēhéhuá耶和华jiù就wéi为tāmen他们xīngqǐ兴起yī一wèi位zhěngjiù拯救zhě者,
jiùshì就是biàn便yǎ雅mǐn悯rén人jī基lā拉de的érzi儿子yǐ以hù笏。
Tā他shì是zuǒ左shǒu手biànlì便利de的。
Yǐsèliè以色列rén人tuō托tā他sònglǐ送礼wù物gěi给mó摩yā押wáng王yī伊jī矶lún伦。
16 Yǐ以hù笏dǎ打le了yī一bǎ把liǎng两rèn刃de的jiàn剑,
cháng长yī一zhǒu肘,
dài带zài在yòu右tuǐ腿shàngyī上衣fú服lǐmiàn里面。
17 Tā他jiāng将lǐwù礼物xiàn献gěi给mó摩yā押wáng王yī伊jī矶lún伦,
yuánlái原来yī伊jī矶lún伦jíqí极其féipán肥胖。
18 Yǐ以hù笏xiàn献wán完lǐwù礼物,
biàn便jiāng将tái抬lǐwù礼物de的rén人dǎfa打发zǒu走le了,
19 Zìjǐ自己què却cóng从kàojìn靠近jí吉záo凿shí石zhī之de地huílai回来,
shuō说,
wáng王a阿,
wǒ我yǒu有yī一jiàn件jīmì机密shì事zòu奏gào告nǐ你。
Wáng王shuō说,
huíbì回避bā吧。
Yúshì于是zuǒyòu左右shì侍lì立de的rén人dōu都tuì退qù去le了。
20 Yǐ以hù笏láidào来到wáng王miànqián面前。
Wáng王dúzì独自yī一rén人zuò坐zài在liáng凉lóu楼shàng上。
Yǐ以hù笏shuō说,
wǒ我fèng奉shén神de的mìng命bàogào报告nǐ你yī一jiàn件shì事。
Wáng王jiù就cóng从zuòwèi座位shàng上zhàn站qǐlai起来。
21 Yǐ以hù笏biàn便shēn伸zuǒ左shǒu手,
cóng从yòu右tuǐ腿shàng上bá拔chū出jiàn剑lái来,
cì刺rù入wáng王de的dǔfù肚腹,
22 Lián连jiàn剑bǎ把dōu都cì刺jìnqù进去le了。
Jiàn剑bèi被féi肥ròu肉jiā夹zhù住,
tā他méiyǒu没有cóng从wáng王de的dǔfù肚腹bá拔chūlai出来,
qiě且chuān穿tōng通le了hòu后shēn身。
23 Yǐ以hù笏jiù就chū出dào到yóu游láng廊,
jiāng将lóu楼mén门jìn尽dōu都guān关suǒ锁。
24 Yǐ以hù笏chūlai出来zhīhòu之后,
wáng王de的púrén仆人dàole到了,
kànjiàn看见lóu楼mén门guān关suǒ锁,
jiù就shuō说,
tā他bì必shì是zài在lóu楼shàng上dà大jiě解。
25 Tāmen他们děng等fán烦le了,
jiàn见réng仍bù不kāi开lóu楼mén门,
jiù就ná拿yàoshi钥匙kāi开le了,
bùliào不料,
tāmen他们de的zhǔrén主人yǐ已sǐ死,
dǎo倒zài在dìshang地上。
26 Tāmen他们dān耽yán延deshíhòu的时候,
yǐ以hù笏jiù就táopǎo逃跑le了,
jīngguò经过záo凿shí石zhī之de地,
táo逃dào到xī西yī伊lā拉。
27 Dàole到了,
jiù就zài在Yǐfǎlián以法莲shāndì山地chuī吹jiǎo角。
Yǐsèliè以色列rén人suízhe随着tā他xià下le了shāndì山地,
tā他zàiqián在前tóu头yǐn引lù路,
28 Duì对tāmen他们shuō说,
nǐmen你们suí随wǒ我lái来,
yīnwèi因为Yēhéhuá耶和华yǐjīng已经bǎ把nǐmen你们de的chóu仇dí敌mó摩yā押rén人jiāo交zài在nǐmen你们shǒu手zhōng中。
Yúshì于是tāmen他们gēnzhe跟着tā他xiàqu下去,
bǎshǒu把守Yuēdànhé约旦河de的dùkǒu渡口,
bùróng不容mó摩yā押yī一rén人guòqu过去。
29 Nàshí那时jī击shā杀le了mó摩yā押rén人yuē约yǒu有yīwàn一万,
dōu都shì是qiáng强zhuàng壮de的yǒngshì勇士,
méiyǒu没有yī一rén人táotuō逃脱。
30 Zhèyàng这样,
mó摩yā押jiù就bèi被Yǐsèliè以色列rén人zhì制fú伏le了。
Guó国zhōng中tàipíng太平bāshí八十nián年。
31 Yǐ以hù笏zhīhòu之后,
yǒu有yà亚ná拿de的érzi儿子shān珊jiā迦,
tāyòng他用gǎn赶niú牛de的gùnzi棍子dǎsǐ打死liù六bǎi百fēi非lì利shì士rén人。
Tā他yě也jiù救le了Yǐsèliè以色列rén人。