Sā撒mǔ母ěr耳jì记xià下
1 Yǒurén有人gàosu告诉yuē约yā押shuō说,
wáng王wéi为yāshālóng押沙龙kūqì哭泣bēi’āi悲哀。
2 Zhòng众mín民tīngshuō听说wáng王wéi为tā他érzi儿子yōu忧chóu愁,
tāmen他们déshèng得胜de的huānlè欢乐què却biànchéng变成bēi’āi悲哀。
3 Nà那rì日zhòng众mín民àn’àn暗暗de地jìn进chéng城,
jiù就rú如bàizhèn败阵táopǎo逃跑,
cánkuì惭愧de的mín民yìbān一般。
4 Wáng王méng蒙zhe着liǎn脸,
dàshēng大声kū哭hào号shuō说,
wǒ我ér儿yāshālóng押沙龙a阿。
Yāshālóng押沙龙,
wǒ我ér儿,
wǒ我ér儿a阿。
5 Yuē约yā押jìnqù进去jiàn见wáng王,
shuō说,
nǐ你jīnrì今日shǐ使nǐ你yíqiè一切púrén仆人liǎn脸miàn面cánkuì惭愧le了。
Tāmen他们jīnrì今日jiù救le了nǐ你de的xìngmìng性命hé和nǐ你érnǚ儿女qī妻qiè妾de的xìngmìng性命,
6 Nǐ你què却ài爱nà那hèn恨nǐ你de的rén人,
hèn恨nà那ài爱nǐ你de的rén人。
Nǐ你jīnrì今日míngmíng明明de地bù不yǐ以jiāng将shuài帅,
púrén仆人wéi为niàn念。
Wǒ我jīnrì今日kàn看míng明,
ruò若yāshālóng押沙龙huózhe活着,
wǒmen我们dōu都sǐwáng死亡,
nǐ你jiù就xǐyuè喜悦le了。
7 Xiànzài现在nǐ你dāng当chūqù出去,
ānwèi安慰nǐ你púrén仆人de的xīn心。
Wǒ我zhǐ指zhe着Yēhéhuá耶和华qǐ起shì誓,
nǐ你ruò若bù不chūqù出去,
jīn今yè夜bì必wú无yī一rén人yǔ与nǐ你tóng同zài在yī一chǔ处。
Zhè这huò祸huàn患jiù就bǐ比nǐ你cóng从yòu幼nián年dào到rújīn如今suǒ所zāo遭de的gèng更shén甚。
8 Yúshì于是wáng王qǐlai起来,
zuò坐zài在chéngmén城门kǒu口。
Zhòng众mín民tīngshuō听说wáng王zuò坐zài在chéngmén城门kǒu口,
jiù就dōu都dào到wáng王miànqián面前。
Yǐsèliè以色列rén人yǐjīng已经táopǎo逃跑,
gè各huí回gè各jiā家qù去le了。
9 Yǐsèliè以色列zhòng众zhī支pài派de的rén人fēnfēn纷纷yìlùn议论shuō说,
wáng王céng曾jiù救wǒmen我们tuōlí脱离chóu仇dí敌de的shǒu手,
yòu又jiù救wǒmen我们tuōlí脱离fēi非lì利shì士rén人de的shǒu手,
xiànzài现在tā他duǒbì躲避yāshālóng押沙龙táozǒu逃走le了。
10 Wǒmen我们gāo膏yāshālóng押沙龙zhìlǐ治理wǒmen我们,
tā他yǐjīng已经zhènwáng阵亡。
Xiànzài现在wèishénme为什么bù不chū出yī一yán言qǐng请wáng王huílai回来ne呢?
11 Dàwèi大卫wáng王chā差rén人qù去jiàn见jìsī祭司Sǎdū撒督hé和yà亚Bǐyà比亚tā他,
shuō说,
nǐmen你们dāng当xiàng向Yóudà犹大zhǎnglǎo长老shuō说,
Yǐsèliè以色列zhòngrén众人yǐjīng已经yǒu有huà话qǐng请wáng王huí回gōng宫,
nǐmen你们wèishénme为什么là落zài在tāmen他们hòutou后头ne呢?
12 Nǐmen你们shì是wǒde我的dìxiōng弟兄,
shì是wǒde我的gǔròu骨肉,
wèishénme为什么zài在rén人hòutou后头qǐng请wáng王huílai回来ne呢?
13 Yě也yào要duì对yà亚mǎ玛sā撒shuō说,
nǐ你búshì不是wǒde我的gǔròu骨肉ma吗?
wǒ我ruò若bù不lì立nǐ你tì替yuē约yā押cháng常zuò作yuánshuài元帅,
yuàn愿shén神chóngchóng重重de地jiàng降fá罚yǔ与wǒ我。
14 Rúcǐ如此jiù就wǎn挽huí回Yóudà犹大zhòngrén众人de的xīn心,
rútóng如同yī一rén人de的xīn心。
Tāmen他们biàn便dǎfa打发rén人qù去jiàn见wáng王,
shuō说,
qǐng请wáng王hé和wáng王de的yíqiè一切chén臣pū仆huílai回来。
15 Wáng王jiù就huílai回来,
dàole到了Yuēdànhé约旦河。
Yóudà犹大rén人láidào来到jí吉,
yào要qù去yíngjiē迎接wáng王,
qǐng请tā他guò过Yuēdànhé约旦河。
16 Bā巴hù户lín琳de的biàn便yǎ雅mǐn悯rén人,
jī基lā拉de的érzi儿子shì示měi每jímáng急忙yǔ与Yóudà犹大rén人yītóng一同xiàqu下去yíngjiē迎接Dàwèi大卫wáng王。
17 Gēncóng跟从shì示měi每de的yǒu有yīqiān一千biàn便yǎ雅mǐn悯rén人,
háiyǒu还有sǎo扫luó罗jiā家de的púrén仆人xǐ洗bā巴hé和tā他shíwǔ十五gè个érzi儿子,
èrshí二十gè个púrén仆人。
Tāmendōu他们都tàng趟guò过Yuēdànhé约旦河yíngjiē迎接wáng王。
18 Yǒu有bǎidù摆渡chuán船guòqu过去,
dù渡wáng王de的jiā家juàn眷,
rèn任wáng王shǐyòng使用。
Wáng王yào要guò过Yuēdànhé约旦河deshíhòu的时候,
jī基lā拉de的érzi儿子shì示měi每jiù就fǔ俯fú伏zài在wáng王miànqián面前,
19 Duì对wáng王shuō说,
wǒ我zhǔ主wǒ我wáng王chū出yē耶lù路sā撒lěng冷deshíhòu的时候,
púrén仆人xíng行bèi悖nì逆de的shì事,
xiànzài现在qiú求wǒ我zhǔ主bùyào不要yīncǐ因此jiā加zuì罪yǔ与púrén仆人,
bùyào不要jì记niàn念,
yěbù也不yào要fàngzài放在xīn心shàng上。
20 Púrén仆人míng明zhī知zìjǐ自己yǒuzuì有罪,
suǒyǐ所以yuē约sè瑟quán全jiā家zhīzhōng之中,
jīnrì今日wǒ我shǒuxiān首先xialai下来yíngjiē迎接wǒ我zhǔ主wǒ我wáng王。
21 Xǐ洗lǔ鲁yǎ雅de的érzi儿子yà亚bǐ比shāi筛shuō说,
shì示měi每jì既zhòumà咒骂Yēhéhuá耶和华de的shòu受gāo膏zhě者,
bù不yīngdāng应当zhì治sǐ死tā他ma吗?
22 Dàwèi大卫shuō说,
xǐ洗lǔ鲁yǎ雅de的érzi儿子,
wǒ我yǔ与nǐmen你们yǒu有hé何guān关shè涉,
shǐ使nǐmen你们jīnrì今日yǔ与wǒ我fǎnduì反对ne呢?
jīnrì今日zài在Yǐsèliè以色列zhōng中qǐ岂kě可zhì治sǐ死rén人ne呢?
wǒ我qǐbù岂不zhī知jīnrì今日wǒ我zuò作Yǐsèliè以色列de的wáng王ma吗?
23 Yúshì于是wáng王duì对shì示měi每shuō说,
nǐ你bì必bù不sǐ死。
Wáng王jiù就xiàng向tā他qǐ起shì誓。
24 Sǎo扫luó罗de的sūnzi孙子mǐ米fēi非bō波shè设yě也xiàqu下去yíngjiē迎接wáng王。
Tā他zìcóng自从wáng王qù去de的rìzi日子,
zhídào直到Wáng Píng王平píng’ān平安ān安de地huílai回来,
méiyǒu没有xiū修jiǎo脚,
méiyǒu没有tì剃húxū胡须,
yě也méiyǒu没有xǐ洗yīfu衣服。
25 Tā他láidào来到yē耶lù路sā撒lěng冷yíngjiē迎接wáng王deshíhòu的时候,
wáng王wèn问tā他shuō说,
mǐ米fēi非bō波shè设,
nǐ你wèishénme为什么méiyǒu没有yǔ与wǒ我tóng同qù去ne呢?
26 Tā他huídá回答shuō说,
wǒ我zhǔ主wǒ我wáng王,
púrén仆人shì是qué瘸tuǐ腿de的。
Nà那rì日wǒ我xiǎng想yào要bèi备lǘ驴qí骑shàng上,
yǔ与wáng王tóng同qù去,
wúnài无奈wǒde我的púrén仆人qī欺hōng哄le了wǒ我,
27 Yòu又zài在wǒ我zhǔ主wǒ我wáng王miànqián面前chán谗huǐ毁wǒ我。
Rán’ér然而wǒ我zhǔ主wǒ我wáng王rútóng如同shén神de的shǐzhě使者yìbān一般,
nǐ你kàn看zěnyàng怎样hǎo好,
jiù就zěnyàng怎样xíng行bā吧。
28 Yīnwèi因为wǒ我zǔ祖quán全jiā家de的rén人,
zài在wǒ我zhǔ主wǒ我wáng王miànqián面前dōu都suàn算wéi为sǐ死rén人,
wáng王què却shǐ使púrén仆人zài在wáng王de的xí席shàng上tóng同rén人chīfàn吃饭,
wǒ我xiànzài现在xiàng向wáng王hái还néng能biàn辨lǐ理sù诉yuān冤ma吗?
29 Wáng王duì对tā他shuō说,
nǐ你hébì何必zài再tí提nǐ你de的shì事ne呢?
wǒ我shuō说,
nǐ你yǔ与xǐ洗bā巴jūnfēn均分de地tǔ土。
30 Mǐ米fēi非bō波shè设duì对wáng王shuō说,
wǒ我zhǔ主wǒ我wáng王jì既píng平píng’ān平安ān安de地huí回gōng宫,
jiùrèn就任píng凭xǐ洗bā巴dōu都qǔ取le了yě也kěyǐ可以。
31 Jī基liè列rén人Bāxī巴西lái莱cóng从luó罗jī基lín琳xialai下来,
yào要sòng送wáng王guò过Yuēdànhé约旦河,
jiù就yǔ与wáng王yītóng一同guò过le了Yuēdànhé约旦河。
32 Bāxī巴西lái莱niánjì年纪lǎo老mài迈,
yǐjīng已经bāshí八十suì岁le了。
Wáng王zhù住zài在mǎ玛hā哈niàn念deshíhòu的时候,
tā他jiù就ná拿shíwù食物lái来gōnggěi供给wáng王。
Tā他yuán原shì是dà大fù富hù户。
33 Wáng王duì对Bāxī巴西lái莱shuō说,
nǐ你yǔ与wǒ我tóng同qù去,
wǒ我yào要zài在yē耶lù路sā撒lěng冷nàli那里yǎng养nǐ你de的lǎo老。
34 Bāxī巴西lái莱duì对wáng王shuō说,
wǒ我zàishì在世de的nián年rì日hái还néng能yǒu有duōshǎo多少,
shǐ使wǒ我yǔ与wáng王tóngshàng同上yē耶lù路sā撒lěng冷ne呢?
35 Púrén仆人xiànzài现在bāshí八十suì岁le了,
hái还néng能cháng尝chū出yǐnshí饮食de的zīwèi滋味,
biànbié辨别měi美ě恶ma吗?
hái还néng能tīng听nánnǚ男女gēchàng歌唱de的shēngyīn声音ma吗?
púrén仆人hébì何必léi累zhuì赘wǒ我zhǔ主wǒ我wáng王ne呢?
36 Púrén仆人zhǐyào只要sòng送wáng王guò过Yuēdànhé约旦河,
wáng王hébì何必cì赐wǒ我zhèyàng这样de的ēndiǎn恩典ne呢?
37 Qiú求nǐ你zhǔn准wǒ我huíqu回去,
hǎo好sǐ死zài在wǒ我běn本chéng城,
zàng葬zài在wǒ我fùmǔ父母de的mù墓páng旁。
Zhèlǐ这里yǒu有wáng王de的púrén仆人jīn金hǎn罕,
ràng让tā他tóng同wǒ我zhǔ主wǒ我wáng王guòqu过去,
kěyǐ可以suíyì随意dài待tā他。
38 Wáng王shuō说,
jīn金hǎn罕kěyǐ可以yǔ与wǒ我tóng同qù去,
wǒ我bì必zhào照nǐ你de的xīnyuàn心愿dài待tā他。
Nǐ你xiàng向wǒ我qiú求shénme什么,
wǒ我dōu都bì必wéi为nǐ你chéngjiù成就。
39 Yúshì于是zhòng众mín民guò过Yuēdànhé约旦河,
wáng王yě也guòqu过去。
Wáng王yǔ与Bāxī巴西lái莱qīn亲zuǐ嘴,
wéi为tā他zhùfú祝福,
Bāxī巴西lái莱jiù就huí回běndì本地qù去le了。
40 Wáng王guòqu过去,
dàole到了jí吉,
jīn金hǎn罕yě也gēn跟tā他guòqu过去。
Yóudà犹大zhòng众Mínhé民和Yǐsèliè以色列mín民de的yībàn一半yě也dōu都sòng送wáng王guòqu过去。
41 Yǐsèliè以色列zhòngrén众人lái来jiàn见wáng王,
duì对tā他shuō说,
wǒmen我们dìxiōng弟兄Yóudà犹大rénwéi人为shénme什么àn’àn暗暗sòng送wáng王hé和wáng王de的jiā家juàn眷,
bìng并gēnsuí跟随wáng王de的rén人guò过Yuēdànhé约旦河。
42 Yóudà犹大zhòngrén众人huídá回答Yǐsèliè以色列rén人shuō说,
yīnwèi因为wáng王yǔ与wǒmen我们shì是qīnshǔ亲属,
nǐmen你们wèihé为何yīn因zhè这shì事fānù发怒ne呢?
wǒmen我们chī吃le了wáng王de的shénme什么ne呢?
wáng王shǎng赏cì赐le了wǒmen我们shénme什么ne呢?
43 Yǐsèliè以色列rén人huídá回答Yóudà犹大rén人shuō说,
àn按zhī支pài派,
wǒmen我们yǔ与wáng王yǒu有shífēn十分de的qíng情fēn分。
Zài在Dàwèi大卫shēn身shàng上,
wǒmen我们yě也bǐ比nǐmen你们gèng更yǒu有qíng情fēn分。
Nǐmen你们wèihé为何miǎo藐shì视wǒmen我们,
qǐng请wáng王huílai回来bù不xiān先yǔ与wǒmen我们shāngliàng商量ne呢?
dàn但Yóudà犹大rén人dehuà的话bǐ比Yǐsèliè以色列rén人dehuà的话gèng更yìng硬。