Chū出Āijí埃及jì记
1 Yēhéhuá耶和华fēnfù吩咐Móxī摩西shuō说,
nǐ你jìnqù进去jiàn见fǎlǎo法老,
duì对tā他shuō说,
Yēhéhuá耶和华xī希bó伯lái来rén人de的shén神zhèyàng这样shuō说,
róng容wǒde我的bǎixìng百姓qù去,
hǎoshì好事fèng奉wǒ我。
2 Nǐ你ruò若bù不kěn肯róng容tāmen他们qù去,
réngjiù仍旧qiáng强liú留tāmen他们,
3 Yēhéhuá耶和华de的shǒu手jiā加zài在nǐ你tiánjiān田间de的shēngchù牲畜shàng上,
jiùshì就是zài在mǎ马,
lǘ驴,
luòtuo骆驼,
niú牛qún群,
yáng羊qún群shàng上,
bì必yǒu有chóngchóng重重de的wēnyì瘟疫。
4 Yēhéhuá耶和华yào要fēnbié分别Yǐsèliè以色列de的shēngchù牲畜hé和Āijí埃及de的shēngchù牲畜,
fán凡shǔ属Yǐsèliè以色列rén人de的,
yíyàng一样dōu都bù不sǐ死。
5 Yēhéhuá耶和华jiù就dìng定le了shíhou时候,
shuō说,
míngtiān明天Yēhéhuá耶和华bì必zàicǐ在此de地xíng行zhè这shì事。
6 Dì’èr第二tiān天,
Yēhéhuá耶和华jiù就xíng行zhè这shì事。
Āijí埃及de的shēngchù牲畜jīhū几乎dōu都sǐ死le了,
zhǐshì只是Yǐsèliè以色列rén人de的shēngchù牲畜yīgè一个dōu都méiyǒu没有sǐ死。
7 Fǎlǎo法老dǎfa打发rén人qù去kàn看,
shéi谁zhī知Yǐsèliè以色列rén人de的shēngchù牲畜lián连yīgè一个dōu都méiyǒu没有sǐ死。
Fǎlǎo法老de的xīn心què却shì是gùzhí固执,
bùróng不容bǎixìng百姓qù去。
8 Yēhéhuá耶和华fēnfù吩咐Móxī摩西,
Yàlún亚伦shuō说,
nǐmen你们qǔ取jǐ几pěng捧lú炉huī灰,
Móxī摩西yào要zài在fǎlǎo法老miànqián面前xiàng向tiān天yáng扬qǐlai起来。
9 Zhè这huī灰yào要zài在Āijí埃及quán全de地biàn变zuò作chéntǔ尘土,
zài在rénshēn人身shàng上hé和shēngchù牲畜shēn身shàng上chéng成le了qǐ起pāo泡de的chuāng疮。
10 Móxī摩西,
Yàlún亚伦qǔ取le了lú炉huī灰,
zhàn站zài在fǎlǎo法老miànqián面前。
Móxī摩西xiàng向tiān天yáng扬qǐlai起来,
jiù就zài在rénshēn人身shàng上hé和shēngchù牲畜shēn身shàng上chéng成le了qǐ起pāo泡de的chuāng疮。
11 Xíng行fǎ法shù术de的zài在Móxī摩西miànqián面前zhàn站lì立búzhù不住,
yīnwèi因为zài在tāmen他们shēn身shàng上hé和yíqiè一切Āijí埃及rénshēn人身shàng上dōu都yǒu有zhè这chuāng疮。
12 Yēhéhuá耶和华shǐ使fǎlǎo法老de的xīn心gāng刚yìng硬,
bù不tīng听tāmen他们,
zhèngrú正如Yēhéhuá耶和华duì对Móxī摩西suǒ所shuō说de的。
13 Yēhéhuá耶和华duì对Móxī摩西shuō说,
nǐ你qīngzǎo清早qǐlai起来,
zhàn站zài在fǎlǎo法老miànqián面前,
duì对tā他shuō说,
Yēhéhuá耶和华xī希bó伯lái来rén人de的shén神zhèyàng这样shuō说,
róng容wǒde我的bǎixìng百姓qù去,
hǎoshì好事fèng奉wǒ我。
14 Yīnwèi因为zhè这yīcì一次wǒ我yào要jiào叫yíqiè一切de的zāi灾yāng殃lín临dào到nǐ你hé和nǐ你chén臣pū仆bìng并nǐ你bǎixìng百姓de的shēn身shàng上,
jiào叫nǐ你zhīdao知道zài在pǔ普tiānxià天下méiyǒu没有xiàng像wǒde我的。
15 Wǒ我ruò若shēnshǒu伸手yòng用wēnyì瘟疫gōngjī攻击nǐ你hé和nǐ你de的bǎixìng百姓,
nǐ你zǎojiù早就cóng从dìshang地上chú除miè灭le了。
16 Qíshí其实,
wǒ我jiào叫nǐ你cún存lì立,
shì是té特yào要xiàng向nǐ你xiǎn显wǒde我的dànéng大能,
bìng并yào要shǐ使wǒde我的míng名chuánbiàn传遍tiānxià天下。
17 Nǐ你hái还xiàng向wǒde我的bǎixìng百姓zì自gāo高,
bùróng不容tāmen他们qù去ma吗?
18 Dào到míngtiān明天yuē约zài在zhè这shíhou时候,
wǒ我bì必jiào叫zhòngdà重大de的bīngbáo冰雹jiàngxià降下,
zìcóng自从Āijí埃及kāi开guó国yǐlái以来,
méiyǒu没有zhèyàng这样de的bīngbáo冰雹。
19 Xiànzài现在nǐ你yào要dǎfa打发rén人bǎ把nǐ你de的shēngchù牲畜hé和nǐ你tiánjiān田间yíqiè一切suǒyǒu所有de的cuī催jìnlái进来,
fán凡zài在tiánjiān田间bù不shōuhuí收回jiā家de的,
wúlùn无论shì是rén人shì是shēngchù牲畜,
bīngbáo冰雹bì必jiàng降zài在tāmen他们shēn身shàng上,
tāmen他们jiù就bì必sǐ死。
20 Fǎlǎo法老de的chén臣pū仆zhōng中,
jù惧pà怕Yēhéhuá耶和华zhè这huà话de的,
biàn便jiào叫tāde他的nú奴pū仆hé和shēngchù牲畜pǎo跑jìn进jiā家lái来。
21 Dàn但nà那bù不bǎ把Yēhéhuá耶和华zhè这huà话fàngzài放在xīn心shàng上de的,
jiù就jiāng将tāde他的nú奴pū仆hé和shēngchù牲畜liú留zài在tián田lǐ里。
22 Yēhéhuá耶和华duì对Móxī摩西shuō说,
nǐ你xiàng向tiān天shēn伸zhàng杖,
shǐ使Āijí埃及biàndì遍地de的rénshēn人身shàng上hé和shēngchù牲畜shēn身shàng上,
bìng并tiánjiān田间gè各yàng样càishū菜蔬shàng上,
dōu都yǒu有bīngbáo冰雹。
23 Móxī摩西xiàng向tiān天shēn伸zhàng杖,
Yēhéhuá耶和华jiù就dǎ打léi雷xià下báo雹,
yǒu有huǒ火shǎn闪dào到dìshang地上,
Yēhéhuá耶和华xià下báo雹zài在Āijí埃及dìshang地上。
24 Nàshí那时,
báo雹yǔ与huǒ火chān搀zá杂,
shén甚shì是lìhai厉害,
zìcóng自从Āijí埃及chéng成guó国yǐlái以来,
biàndì遍地méiyǒu没有zhèyàng这样de的。
25 Zài在Āijí埃及biàndì遍地,
báo雹jī击dǎ打le了tiánjiān田间suǒyǒu所有de的rén人hé和shēngchù牲畜,
bìng并yíqiè一切de的càishū菜蔬,
yòu又dǎ打huài坏tiánjiān田间yíqiè一切de的shùmù树木。
26 Wéidú惟独Yǐsèliè以色列rén人suǒ所zhù住de的gē歌shān珊de地méiyǒu没有bīngbáo冰雹。
27 Fǎlǎo法老dǎfa打发rén人shào召Móxī摩西,
Yàlún亚伦lái来,
duì对tāmen他们shuō说,
zhè这yīcì一次wǒ我fàn犯le了zuì罪le了。
Yēhéhuá耶和华shì是gōng公yì义de的,
wǒ我hé和wǒde我的bǎixìng百姓shì是xié’è邪恶de的。
28 Zhè这léi雷hōng轰hé和bīngbáo冰雹yǐjīng已经gòu够le了。
Qǐng请nǐmen你们qiú求Yēhéhuá耶和华,
wǒ我jiù就róng容nǐmen你们qù去,
bùzài不再liú留zhù住nǐmen你们。
29 Móxī摩西duì对tā他shuō说,
wǒ我yī一chū出chéng城,
jiù就yào要xiàng向Yēhéhuá耶和华jǔ举shǒu手dǎogào祷告,
léi雷bì必zhǐ止zhù住,
yěbù也不zài再yǒu有bīngbáo冰雹,
jiào叫nǐ你zhīdao知道quán全de地dōu都shì是shǔ属Yēhéhuá耶和华de的。
30 Zhìyú至于nǐ你hé和nǐ你de的chén臣pū仆,
wǒ我zhīdao知道nǐmen你们háishì还是bù不jù惧pà怕Yēhéhuá耶和华shén神。
31 Nàshí那时,
má麻hé和dàmài大麦bèi被báo雹jī击dǎ打,
yīnwèi因为dàmài大麦yǐjīng已经tǔsuì吐穗,
má麻yě也kāi开le了huā花。
32 Zhǐshì只是xiǎomài小麦hé和cū粗mài麦méiyǒu没有bèi被jī击dǎ打,
yīnwèi因为hái还méiyǒu没有cháng长chéng成。
33 Móxī摩西lí离le了fǎlǎo法老chū出chéng城,
xiàng向Yēhéhuá耶和华jǔ举shǒu手dǎogào祷告,
léi雷hé和báo雹jiù就zhǐ止zhù住,
yǔ雨yěbù也不zài再jiāo浇zài在dìshang地上le了。
34 Fǎlǎo法老jiàn见yǔ雨hé和báo雹yǔ与léi雷zhǐ止zhù住,
jiù就yuè越fā发fànzuì犯罪,
tā他hé和tāde他的chén臣pū仆dōu都yìng硬zhe着xīn心。
35 Fǎlǎo法老de的xīn心gāng刚yìng硬,
bùróng不容Yǐsèliè以色列rén人qù去,
zhèngrú正如Yēhéhuá耶和华jiè借zhe着Móxī摩西suǒ所shuō说de的。