Yuēhàn约翰fúyīn福音
1 Yēsū耶稣guòqu过去deshíhòu的时候,
kànjiàn看见yīgè一个rénshēng人生lái来shì是xiā瞎yǎn眼de的。
2 Méntú门徒wèn问Yēsū耶稣shuō说,
lābǐ拉比,
zhè这rénshēng人生lái来shì是xiā瞎yǎn眼de的,
shì是shéi谁fàn犯le了zuì罪?
shì是zhè这rén人ne呢?
shì是tā他fùmǔ父母ne呢?
3 Yēsū耶稣huídá回答shuō说,
yěbù也不shì是zhè这rén人fàn犯le了zuì罪,
yěbù也不shì是tā他fùmǔ父母fàn犯le了zuì罪,
shì是yào要zài在tā他shēn身shàng上xiǎn显chūshén出神de的zuòwéi作为lái来。
4 Chèn趁zhe着bái白rì日,
wǒmen我们bìxū必须zuò作nà那chā差wǒ我lái来zhě者de的gōng工。
Hēiyè黑夜jiāng将dào到,
jiù就méiyǒurén没有人néng能zuò作gōng工le了。
5 Wǒ我zàishì在世shàng上deshíhòu的时候,
shì是shì世shàng上de的guāng光。
6 Yēsū耶稣shuō说le了zhè这huà话,
jiù就tǔ吐tuòmo唾沫zài在dìshang地上,
yòng用tuòmo唾沫hé和ní泥mǒ抹zài在xiā瞎zǐ子de的yǎnjīng眼睛shàng上,
7 Duì对tā他shuō说,
nǐ你wǎng往xī西luó罗yà亚chízi池子lǐ里qù去xǐ洗,(
xī西luó罗yà亚fān翻chūlai出来,
jiùshì就是fèng奉chā差qiǎn遣)
tā他qù去yī一xǐ洗,
huítóu回头jiù就kànjiàn看见le了。
8 Tāde他的lín邻shě舍,
hé和nà那sù素chángjiàn常见tā他shì是tǎofàn讨饭de的,
jiù就shuō说,
zhè这búshì不是nà那cóngqián从前zuò坐zhe着tǎofàn讨饭de的rén人ma吗?
9 Yǒurén有人shuō说,
shì是tā他。
Yòu又yǒurén有人shuō说,
búshì不是,
què却shì是xiàng像tā他。
Tāzìjǐ他自己shuō说,
shì是wǒ我。
10 Tāmen他们duì对tā他shuō说,
nǐ你de的yǎnjīng眼睛shì是zěnme怎么kāi开de的ne呢?
11 Tā他huídá回答shuō说,
yǒu有yīgè一个rénmíng人名jiào叫Yēsū耶稣。
Tā他hé和ní泥mǒ抹wǒde我的yǎnjīng眼睛,
duì对wǒ我shuō说,
nǐ你wǎng往xī西luó罗yà亚chízi池子qù去xǐ洗。
Wǒ我qù去yī一xǐ洗,
jiù就kànjiàn看见le了。
12 Tāmen他们shuō说,
nèigè那个rén人zài在nǎli哪里?
tā他shuō说,
wǒ我bùzhīdào不知道。
13 Tāmen他们bǎ把cóngqián从前xiā瞎yǎn眼de的rén人,
dài带dào到fǎ法lì利sài赛rén人nàli那里。
14 Yēsū耶稣hé和ní泥kāi开tā他yǎnjīng眼睛de的rìzi日子shì是ānxírì安息日。
15 Fǎ法lì利sài赛rén人yě也wèn问tā他shì是zěnme怎么de得kànjiàn看见de的。
Xiā瞎zǐ子duì对tāmen他们shuō说,
tā他bǎ把ní泥mǒ抹zài在wǒde我的yǎnjīng眼睛shàng上,
wǒ我qù去yī一xǐ洗,
jiù就kànjiàn看见le了。
16 Fǎ法lì利sài赛rén人zhōng中yǒude有的shuō说,
zhègè这个rén人búshì不是cóng从shén神lái来de的,
yīnwèi因为tā他bù不shǒu守ānxírì安息日。
Yòu又yǒurén有人shuō说,
yīgè一个zuìrén罪人zěn怎néng能xíng行zhèyàng这样de的shénjī神迹ne呢?
tāmen他们jiù就qǐ起le了fēn纷zhēng争。
17 Tāmen他们yòu又duì对xiā瞎zǐ子shuō说,
tā他jìrán既然kāi开le了nǐ你de的yǎnjīng眼睛,
nǐ你shuō说tā他shì是zěnyàng怎样de的rén人ne呢?
tā他shuō说,
shì是gè个xiānzhī先知。
18 Yóutàirén犹太人bù不xìn信tā他cóngqián从前shì是xiā瞎yǎn眼,
hòulái后来néng能kànjiàn看见de的,
děngdào等到jiào叫le了tāde他的fùmǔ父母lái来,
19 Wèn问tāmen他们shuō说,
zhè这shì是nǐmen你们de的érzi儿子ma吗?
nǐmen你们shuō说tā他shēng生lái来shì是xiā瞎yǎn眼de的,
rújīn如今zěnme怎么néng能kànjiàn看见le了ne呢?
20 Tā他fùmǔ父母huídá回答shuō说,
tā他shì是wǒmen我们de的érzi儿子,
shēng生lái来jiù就xiā瞎yǎn眼,
zhè这shì是wǒmen我们zhīdao知道de的。
21 Zhìyú至于tā他rújīn如今zěnme怎么néng能kànjiàn看见,
wǒmen我们què却bùzhīdào不知道。
Shì是shéi谁kāi开le了tāde他的yǎnjīng眼睛,
wǒmen我们yěbù也不zhīdao知道。
Tā他yǐjīng已经chéng成le了rén人,
nǐmen你们wèn问tā他bā吧。
Tāzìjǐ他自己bì必néng能shuō说。
22 Tā他fùmǔ父母shuō说zhè这huà话,
shì是pà怕Yóutàirén犹太人,
yīnwèi因为Yóutàirén犹太人yǐjīng已经shāngyì商议dìng定le了,
ruò若yǒu有rèn认Yēsū耶稣shì是Jīdū基督de的,
yào要bǎ把tā他gǎn赶chū出huì会táng堂。
23 Yīncǐ因此tā他fùmǔ父母shuō说,
tā他yǐjīng已经chéng成le了rén人,
nǐmen你们wèn问tā他bā吧。
24 Suǒyǐ所以fǎ法lì利sài赛rén人dì’èrcì第二次jiào叫le了nà那cóngqián从前xiā瞎yǎn眼de的rén人lái来,
duì对tā他shuō说,
nǐ你gāi该jiāng将róngyào荣耀guī归gěi给shén神。
Wǒmen我们zhīdao知道zhè这rén人shì是gè个zuìrén罪人。
25 Tā他shuō说,
tā他shì是gè个zuìrén罪人búshì不是,
wǒ我bùzhīdào不知道。
Yǒu有yī一jiàn件shì事wǒ我zhīdao知道,
cóngqián从前wǒ我shì是yǎn眼xiā瞎de的,
rújīn如今néng能kànjiàn看见le了。
26 Tāmen他们jiù就wèn问tā他shuō说,
tā他xiàng向nǐ你zuò作shénme什么?
shì是zěnme怎么kāi开le了nǐ你de的yǎnjīng眼睛ne呢?
27 Tā他huídá回答shuō说,
wǒ我fāng方cái才gàosu告诉nǐmen你们,
nǐmen你们bù不tīng听。
Wèishénme为什么yòu又yào要tīng听ne呢?
mòfēi莫非nǐmen你们yě也yào要zuò作tāde他的méntú门徒ma吗?
28 Tāmen他们jiù就mà骂tā他shuō说,
nǐ你shì是tāde他的méntú门徒。
Wǒmen我们shì是Móxī摩西de的méntú门徒。
29 Shén神duì对Móxī摩西shuō说huà话,
shì是wǒmen我们zhīdao知道de的。
Zhǐshì只是zhègè这个rén人,
wǒmen我们bùzhīdào不知道tā他cóng从nǎli哪里lái来。
30 Nà那rén人huídá回答shuō说,
tā他kāi开le了wǒde我的yǎnjīng眼睛,
nǐmen你们jìng竟bùzhīdào不知道tā他cóng从nǎli哪里lái来,
zhè这zhēnshì真是qíguài奇怪。
31 Wǒmen我们zhīdao知道shén神bù不tīng听zuìrén罪人。
Wéi惟yǒu有jìng敬fèng奉shén神,
zūn遵xíng行tā他zhǐyì旨意de的,
shén神cái才tīng听tā他。
32 Cóng从chuàng创shì世yǐlái以来,
wèi未céng曾tīngjiàn听见yǒurén有人bǎ把shēng生lái来shì是xiā瞎zǐ子de的yǎnjīng眼睛kāi开le了。
33 Zhè这rén人ruò若búshì不是cóng从shén神lái来de的,
shénme什么yěbù也不néng能zuò作。
34 Tāmen他们huídá回答shuō说,
nǐ你quánrán全然shēng生zài在zuì罪niè孽zhōng中,
hái还yào要jiàoxun教训wǒmen我们ma吗?
yúshì于是bǎ把tā他gǎn赶chūqù出去le了。
35 Yēsū耶稣tīngshuō听说tāmen他们bǎ把tā他gǎn赶chūqù出去。
Hòulái后来yùjiàn遇见tā他,
jiù就shuō说,
nǐ你xìn信shén神de的érzi儿子ma吗?
36 Tā他huídá回答shuō说,
zhǔ主a阿,
shéi谁shì是shén神de的érzi儿子,
jiào叫wǒ我xìn信tā他ne呢?
37 Yēsū耶稣shuō说,
nǐ你yǐjīng已经kànjiàn看见tā他,
xiànzài现在hé和nǐ你shuō说huà话de的jiùshì就是tā他。
38 Tā他shuō说,
zhǔ主a阿,
wǒ我xìn信。
Jiù就bài拜Yēsū耶稣。
39 Yēsū耶稣shuō说,
wǒ我wéi为shěnpàn审判dào到zhè这shì世shànglái上来,
jiào叫bùnéng不能kànjiàn看见de的,
kěyǐ可以kànjiàn看见。
Néng能kànjiàn看见de的,
fǎn反xiā瞎le了yǎn眼。
40 Tóng同tā他zài在nàli那里de的fǎ法lì利sài赛rén人,
tīngjiàn听见zhè这huà话,
jiù就shuō说,
nándào难道wǒmen我们yě也xiā瞎le了yǎn眼ma吗?
41 Yēsū耶稣duì对tāmen他们shuō说,
nǐmen你们ruò若xiā瞎le了yǎn眼,
jiù就méiyǒu没有zuì罪le了。
Dàn但rújīn如今nǐmen你们shuō说,
wǒmen我们néng能kànjiàn看见,
suǒyǐ所以nǐmen你们de的zuì罪hái还zài在。