Yǐxījié以西结shū书
1 Líng灵jiāng将wǒ我jǔqǐ举起,
dài带dào到Yēhéhuá耶和华diàn殿xiàngdōng向东de的dōng东mén门。
Shéi谁zhī知,
zài在ménkǒu门口yǒu有èrshíwǔ二十五gèrén个人,
wǒ我jiàn见qízhōng其中yǒu有mínjiān民间de的shǒulǐng首领yā押shuò朔de的érzi儿子yǎ雅sā撒ní尼yà亚hé和bǐ比ná拿yǎ雅de的érzi儿子pí毗lā拉tí提。
2 Yēhéhuá耶和华duì对wǒ我shuō说,
rén人zǐ子a阿,
zhè这jiùshì就是túmóu图谋zuì罪niè孽de的rén人,
zài在zhè这chéng城zhōng中gěi给rén人shè设ě恶móu谋。
3 Tāmen他们shuō说,
gài盖fángwū房屋deshíhòu的时候shàngwèi尚未línjìn临近。
Zhè这chéng城shì是guō锅,
wǒmen我们shì是ròu肉。
4 Rén人zǐ子a阿,
yīncǐ因此nǐ你dāng当shuō说yùyán预言,
shuō说yùyán预言gōngjī攻击tāmen他们。
5 Yēhéhuá耶和华de的líng灵jiàng降zài在wǒ我shēn身shàng上,
duì对wǒ我shuō说,
nǐ你dāng当shuō说,
Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
Yǐsèliè以色列jiā家a阿,
nǐmen你们kǒu口zhōng中suǒ所shuō说de的,
xīnlǐ心里suǒ所xiǎng想de的,
wǒ我dōu都zhīdao知道。
6 Nǐmen你们zài在zhè这chéng城zhōng中shārén杀人zēngduō增多,
shǐ使bèi被shā杀de的rén人chōngmǎn充满jiēdào街道。
7 Suǒyǐ所以zhǔ主Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
nǐmen你们shā杀zài在chéng城zhòngdì中的rén人jiùshì就是ròu肉,
zhè这chéng城jiùshì就是guō锅。
Nǐmen你们què却yào要cóng从qízhōng其中bèi被dài带chūqù出去。
8 Nǐmen你们pà怕dāo刀jiàn剑,
wǒ我bì必shǐ使dāo刀jiàn剑lín临dào到nǐmen你们。
Zhè这shì是zhǔ主Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
9 Wǒ我bì必cóng从zhè这chéng城zhōng中dài带chū出nǐmen你们qù去,
jiāo交zàiwài在外bāng邦rén人de的shǒu手zhōng中,
qiě且yào要zài在nǐmen你们zhōngjiān中间shīxíng施行shěnpàn审判。
10 Nǐmen你们bì必dǎo倒zài在dāo刀xià下。
Wǒ我bì必zài在Yǐsèliè以色列de的jìngjiè境界shěnpàn审判nǐmen你们,
nǐmen你们jiù就zhīdao知道wǒ我shì是Yēhéhuá耶和华。
11 Zhè这chéng城bì必bù不zuò作nǐmen你们de的guō锅,
nǐmen你们yěbù也不zuò作qízhōng其中de的ròu肉。
Wǒ我bì必zài在Yǐsèliè以色列de的jìngjiè境界shěnpàn审判nǐmen你们,
12 Nǐmen你们jiù就zhīdao知道wǒ我shì是Yēhéhuá耶和华。
Yīnwèi因为nǐmen你们méiyǒu没有zūn遵xíng行wǒde我的lǜ律lì例,
yě也méiyǒu没有shùncóng顺从wǒde我的diǎn典zhāng章,
què却suí随cóng从nǐmen你们sì四wéi围liè列guó国de的ě恶guī规。
13 Wǒ我zhèng正shuō说yùyán预言deshíhòu的时候,
bǐ比ná拿yǎ雅de的érzi儿子pí毗lā拉tí提sǐ死le了。
Yúshì于是wǒ我fǔ俯fú伏zài在de地,
dàshēng大声hūjiào呼叫shuō说,
āi哎。
Zhǔ主Yēhéhuá耶和华a阿,
nǐ你yào要jiāng将Yǐsèliè以色列shèngxià剩下de的rén人mièjué灭绝jìng净jìn尽ma吗?
14 Yēhéhuá耶和华dehuà的话lín临dào到wǒ我shuō说,
15 Rén人zǐ子a阿,
yē耶lù路sā撒lěng冷de的jūmín居民duì对nǐ你de的dìxiōng弟兄,
nǐ你de的běn本zú族,
nǐ你de的qīnshǔ亲属,
Yǐsèliè以色列quán全jiā家,
jiùshì就是duì对dàzhòng大众shuō说,
nǐmen你们yuǎnlí远离Yēhéhuá耶和华bā吧。
Zhè这de地shì是cìgěi赐给wǒmen我们wéi为yè业de的。
16 Suǒyǐ所以nǐ你dāng当shuō说,
Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
wǒ我suī虽jiāng将Yǐsèliè以色列quán全jiā家yuǎn远yuǎn远qiānyí迁移dào到liè列guó国zhōng中,
jiāng将tāmen他们fēnsàn分散zài在liè列bāng邦nèi内,
wǒ我hái还yào要zài在tāmen他们suǒ所dào到de的liè列bāng邦,
zàn暂zuò作tāmen他们de的shèng圣suǒ所。
17 Nǐ你dāng当shuō说,
zhǔ主Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
wǒ我bì必cóng从wàn万mín民zhōng中zhāo招jù聚nǐmen你们,
cóng从fēnsàn分散de的liè列guónèi国内jùjí聚集nǐmen你们,
yòu又yào要jiāng将Yǐsèliè以色列de地cìgěi赐给nǐmen你们。
18 Tāmen他们bì必dàonàlǐ到那里,
yě也bì必cóng从qízhōng其中chú除diào掉yíqiè一切kě可zēng憎kě可yàn厌de的wù物。
19 Wǒ我yào要shǐ使tāmen他们yǒu有héyī合一de的xīn心,
yě也yào要jiāng将xīn新líng灵fàngzài放在tāmen他们lǐmiàn里面,
yòu又cóng从tāmen他们ròutǐ肉体zhōng中chú除diào掉shí石xīn心,
cìgěi赐给tāmen他们ròu肉xīn心,
20 Shǐ使tāmen他们shùncóng顺从wǒde我的lǜ律lì例,
jǐn谨shǒu守zūn遵xíng行wǒde我的diǎn典zhāng章。
Tāmen他们yào要zuò作wǒde我的zǐmín子民,
wǒ我yào要zuò作tāmen他们de的shén神。
21 Zhìyú至于nàxiē那些xīnzhōng心中suí随cóng从kě可zēng憎kě可yàn厌zhī之wù物de的,
wǒ我bì必zhào照tāmen他们suǒ所xíng行de的bàoyìng报应zài在tāmen他们tóu头shàng上。
Zhè这shì是zhǔ主Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
22 Yúshì于是,
jī基lù路bó伯zhǎnkāi展开chìbǎng翅膀,
lúnzi轮子dōu都zài在tāmen他们pángbiān旁边。
Zài在tāmen他们yǐshàng以上yǒu有Yǐsèliè以色列shén神de的róngyào荣耀。
23 Yēhéhuá耶和华de的róngyào荣耀cóng从chéng城zhōng中shàngshēng上升,
tíng停zài在chéng城dōng东de的nà那zuò座shān山shàng上。
24 Líng灵jiāng将wǒ我jǔqǐ举起,
zài在yìxiàng异象zhōng中jiè借zhe着shén神de的líng灵jiāng将wǒ我dài带jìn进jiā迦lè勒de底de地,
dào到bèi被lǔ掳de的rén人nàli那里。
Wǒ我suǒ所jiàn见de的yìxiàng异象jiù就lí离wǒ我shàngshēng上升qù去le了。
25 Wǒ我biàn便jiāng将Yēhéhuá耶和华suǒ所zhǐshì指示wǒde我的yíqiè一切shì事dōu都shuō说gěi给bèi被lǔ掳de的rén人tīng听。