Mǎ马tài太fúyīn福音
1 Nàshí那时,
fēn分fēng封de的wáng王xī希lǜ律tīngjiàn听见Yēsū耶稣de的míngshēng名声,
2 Jiù就duì对chén臣pū仆shuō说,
zhè这shì是shīxǐ施洗de的Yuēhàn约翰cóng从sǐ死lǐ里fùhuó复活,
suǒyǐ所以zhèxie这些yì异néng能cóng从tā他lǐmiàn里面fāchū发出lái来。
3 Qǐ起xiān先xī希lǜ律wéi为tā他xiōngdì兄弟Féilì腓力de的qīzi妻子xī希luó罗de底de的yuángù缘故,
bǎ把Yuēhàn约翰ná拿zhù住suǒ锁zài在jiàn监lǐ里。
4 Yīnwèi因为Yuēhàn约翰céng曾duì对tā他shuō说,
nǐ你qǔ娶zhè这fùrén妇人shì是bùhélǐ不合理de的。
5 Xī希lǜ律jiù就xiǎng想yào要shā杀tā他,
zhǐshì只是pà怕bǎixìng百姓。
Yīnwèi因为tāmen他们yǐ以Yuēhàn约翰wéi为xiānzhī先知。
6 Dàole到了xī希lǜ律de的shēngrì生日,
xī希luó罗de底de的nǚ’ér女儿,
zài在zhòngrén众人miànqián面前tiàowǔ跳舞,
shǐ使xī希lǜ律huānxǐ欢喜。
7 Xī希lǜ律jiù就qǐ起shì誓,
yìngxǔ应许suí随tā她suǒ所qiú求de的gěi给tā她。
8 Nǚ’ér女儿bèi被mǔqīn母亲suǒ所shǐ使,
jiù就shuō说,
qǐng请bǎ把shīxǐ施洗Yuēhàn约翰de的tóu头,
fàngzài放在pánzi盘子lǐ里ná拿lái来gěi给wǒ我。
9 Wáng王biàn便yōu忧chóu愁,
dàn但yīn因tā他suǒ所qǐ起de的shì誓,
yòu又yīn因tóng同xí席de的rén人,
jiù就fēnfù吩咐gěi给tā她。
10 Yúshì于是dǎfa打发rén人qù去,
zài在jiàn监lǐ里zhǎn斩le了Yuēhàn约翰。
11 Bǎtóu把头fàngzài放在pánzi盘子lǐ里,
ná拿lái来gěi给le了nǚzǐ女子。
Nǚzǐ女子ná拿qù去gěi给tā她mǔqīn母亲。
12 Yuēhàn约翰de的méntú门徒lái来,
bǎ把shīshou尸首lǐng领qù去,
máizàng埋葬le了。
Jiù就qù去gàosu告诉Yēsū耶稣。
13 Yēsū耶稣tīngjiàn听见le了,
jiù就shàng上chuán船cóng从nàli那里dúzì独自tuì退dào到yě野de地lǐ里qù去。
Zhòngrén众人tīngjiàn听见,
jiù就cóng从gè各chéng城lǐ里bùxíng步行gēnsuí跟随tā他。
14 Yēsū耶稣chūlai出来,
jiàn见yǒu有xǔduō许多de的rén人,
jiù就liánmǐn怜悯tāmen他们,
zhì治hǎo好le了tāmen他们de的bìngrén病人。
15 Tiān天jiāng将wǎn晚deshíhòu的时候,
méntú门徒jìn进qián前láishuō来说,
zhè这shì是yě野de地,
shíhou时候yǐjīng已经guò过le了。
Qǐng请jiào叫zhòngrén众人sǎn散kāi开,
tāmen他们hǎo好wǎng往cūnzi村子lǐ里qù去,
zìjǐ自己mǎi买chī吃de的。
16 Yēsū耶稣shuō说,
bùyòng不用tāmen他们qù去,
nǐmen你们gěi给tāmen他们chī吃bā吧。
17 Méntú门徒shuō说,
wǒmen我们zhèlǐ这里zhǐyǒu只有wǔ五gè个bǐng饼,
liǎng两tiáo条yú鱼。
18 Yēsū耶稣shuō说,
ná拿guòlái过来gěi给wǒ我。
19 Yúshì于是fēnfù吩咐zhòngrén众人zuò坐zài在cǎodì草地shàng上。
Jiù就ná拿zhe着zhè这wǔ五gè个bǐng饼,
liǎng两tiáo条yú鱼,
wàng望zhe着tiān天,
zhùfú祝福,
bāikāi掰开bǐng饼,
dì递gěi给méntú门徒。
Méntú门徒yòu又dì递gěi给zhòngrén众人。
20 Tāmendōu他们都chī吃,
bìngqiě并且chī吃bǎo饱le了。
Bǎ把shèngxià剩下de的língsuì零碎shōushi收拾qǐlai起来,
zhuāng装mǎn满le了shí’èr十二gè个lánzi篮子。
21 Chī吃de的rén人,
chúle除了fùnǚ妇女háizi孩子,
yuē约yǒu有wǔ五qiān千。
22 Yēsū耶稣suíjí随即cuī催méntú门徒shàng上chuán船,
xiān先dù渡dào到nàbian那边qù去,
děng等tā他jiào叫zhòngrén众人sǎn散kāi开。
23 Sǎn散le了zhòngrén众人yǐhòu以后,
tā他jiù就dúzì独自shàng上shān山qù去dǎogào祷告。
Dàole到了wǎnshang晚上,
zhǐyǒu只有tā他yī一rén人zài在nàli那里。
24 Nàshí那时chuán船zài在hǎi海zhōng中,
yīn因fēng风bù不shùn顺,
bèi被làng浪yáo摇hàn撼。
25 Yèlǐ夜里sì四gèng更tiān天,
Yēsū耶稣zài在hǎimiàn海面shàng上zǒu走,
wǎng往méntú门徒nàli那里qù去。
26 Méntú门徒kànjiàn看见tā他zài在hǎimiàn海面shàng上zǒu走,
jiù就jīnghuāng惊慌le了,
shuō说,
shì是gè个guǐ鬼guài怪。
Biàn便hàipà害怕,
hǎnjiào喊叫qǐlai起来。
27 Yēsū耶稣liánmáng连忙duì对tāmen他们shuō说,
nǐmen你们fàngxīn放心。
Shì是wǒ我,
bùyào不要pà怕。
28 Bǐdé彼得shuō说,
zhǔ主,
rúguǒ如果shì是nǐ你,
qǐng请jiào叫wǒ我cóng从shuǐmiàn水面shàng上zǒu走dào到nǐ你nàli那里qù去。
29 Yēsū耶稣shuō说,
nǐ你lái来bā吧。
Bǐdé彼得jiù就cóng从chuánshàng船上xiàqu下去,
zài在shuǐmiàn水面shàng上zǒu走,
yào要dào到Yēsū耶稣nàli那里qù去。
30 Zhī只yīn因jiàn见fēng风shén甚dà大,
jiù就hàipà害怕。
Jiāngyào将要chén沉xiàqu下去,
biàn便hǎn喊zhe着shuō说,
zhǔ主a阿,
jiù救wǒ我。
31 Yēsū耶稣gǎnjǐn赶紧shēnshǒu伸手lā拉zhù住tā他,
shuō说,
nǐ你zhè这xiǎo小xìn信de的rén人nǎ哪,
wèishénme为什么yíhuò疑惑ne呢?
32 Tāmen他们shàng上le了chuán船,
fēng风jiù就zhù住le了。
33 Zài在chuánshàng船上de的rén人dōu都bài拜tā他shuō说,
nǐ你zhēnshì真是shén神de的érzi儿子le了。
34 Tāmen他们guò过le了hǎi海,
láidào来到gé革ní尼sā撒lè勒dìfang地方。
35 Nàli那里de的rén人,
yī一rènchū认出shì是Yēsū耶稣,
jiù就dǎfa打发rén人dào到zhōuwéi周围dìfang地方qù去,
bǎ把suǒyǒu所有de的bìngrén病人,
dài带dào到tā他nàli那里。
36 Zhī只qiú求Yēsū耶稣zhǔn准tāmen他们mō摸tāde他的yīshang衣裳??
zǐ子,
mō摸zhe着de的rén人,
jiù就dōu都hǎo好le了。