Shǐtú使徒xíng行chuán传
1 Yà亚jī基pà帕duì对Bǎoluó保罗shuō说,
zhǔn准nǐ你wéi为zìjǐ自己biàn辩míng明。
Yúshì于是Bǎoluó保罗shēnshǒu伸手fēn分sùshuō诉说,
2 Yà亚jī基pà帕wáng王a阿,
Yóutàirén犹太人suǒ所gào告wǒde我的yíqiè一切shì事,
jīnrì今日de得zài在nǐ你miànqián面前fēn分sù诉,
shí实wéi为wàn万xìng幸。
3 Gèng更kě可xìng幸de的,
shì是nǐ你shúxī熟悉Yóutàirén犹太人de的guīju规矩,
hé和tāmen他们de的biànlùn辩论。
Suǒyǐ所以qiú求nǐ你nàixīn耐心tīng听wǒ我。
4 Wǒ我cóng从qǐchū起初zài在běnguó本国de的mín民zhōng中,
bìng并zài在yē耶lù路sā撒lěng冷,
zì自yòu幼wéi为rén人rúhé如何,
Yóutàirén犹太人dōu都zhīdao知道。
5 Tāmen他们ruò若kěn肯zuò作jiànzhèng见证,
jiù就xiǎode晓得wǒ我cóng从qǐchū起初,
shì是àn按zhe着wǒmen我们jiào教zhōng中zuì最yán严jǐn紧de的jiào教mén门,
zuò作le了fǎ法lì利sài赛rén人。
6 Xiànzài现在wǒ我zhàn站zài在zhèlǐ这里shòu受shěn审,
shì是yīnwèi因为zhǐwàng指望shén神xiàng向wǒmen我们zǔzōng祖宗suǒ所yìngxǔ应许de的。
7 Zhè这yìngxǔ应许,
wǒmen我们shí’èr十二gè个zhī支pài派zhòuyè昼夜qiē切qiē切de地shì事fèng奉shén神,
dōu都zhǐwàng指望de得zhe着。
Wáng王a阿,
wǒ我bèi被Yóutàirén犹太人kònggào控告,
jiùshì就是yīn因zhè这zhǐwàng指望。
8 Shén神jiào叫sǐ死rén人fùhuó复活,
nǐmen你们wèishénme为什么kànzuò看作bùkě不可xìn信de的ne呢?
9 Cóngqián从前wǒzìjǐ我自己yǐwéi以为yīngdāng应当duōfāng多方gōngjī攻击ná拿sā撒lè勒rén人Yēsū耶稣de的míng名。
10 Wǒ我zài在yē耶lù路sā撒lěng冷yě也céng曾zhèyàng这样xíng行le了。
Jì既cóng从jìsī祭司cháng长déle得了quánbǐng权柄,
wǒ我jiù就bǎ把xǔduō许多shèngtú圣徒qiú囚zài在jiàn监lǐ里。
Tāmen他们bèi被shā杀,
wǒ我yě也chūmíng出名dìng定àn案。
11 Zài在gè各huì会táng堂,
wǒ我lǚcì屡次yòng用xíng刑,
qiáng强bī逼tāmen他们shuō说xièdú亵渎dehuà的话。
Yòu又fènwài分外nǎo恼hèn恨tāmen他们,
shènzhì甚至zhuī追bī逼tāmen他们zhídào直到wài外bāng邦de的chéng城yì邑。
12 Nàshí那时,
wǒ我lǐng领le了jìsī祭司cháng长de的quánbǐng权柄hé和mìnglìng命令,
wǎng往dà大mǎ马sè色qù去。
13 Wáng王a阿,
wǒ我zài在lùshang路上,
shǎngwu晌午deshíhòu的时候,
kànjiàn看见cóng从tiān天fāguāng发光,
bǐ比rì日tóu头hái还liàng亮,
sì四miàn面zhào照zhe着wǒ我,
bìng并yǔ与wǒ我tóngháng同行de的rén人。
14 Wǒmen我们dōu都pū仆dǎo倒zài在de地,
wǒ我jiù就tīngjiàn听见yǒu有shēngyīn声音,
yòng用xī希bó伯lái来huà话,
xiàng向wǒ我shuō说,
sǎo扫luó罗,
sǎo扫luó罗,
wèishénme为什么bīpò逼迫wǒ我。
Nǐ你yòng用jiǎo脚tī踢cì刺shì是nán难de的。
15 Wǒ我shuō说,
zhǔ主a阿,
nǐ你shì是shéi谁。
Zhǔ主shuō说,
wǒ我jiùshì就是nǐ你suǒ所bīpò逼迫de的Yēsū耶稣。
16 Nǐ你qǐlai起来zhàn站zhe着,
wǒ我tèyì特意xiàng向nǐ你xiǎnxiàn显现,
yào要pài派nǐ你zuò作zhíshì执事zuò作jiànzhèng见证,
jiāng将nǐ你suǒ所kànjiàn看见de的shì事,
hé和wǒ我jiāngyào将要zhǐshì指示nǐ你de的shì事,
zhèngmíng证明chūlai出来。
17 Wǒ我yě也yào要jiù救nǐ你tuōlí脱离bǎixìng百姓hé和wàibāngrén外邦人de的shǒu手。
18 Wǒ我chā差nǐ你dào到tāmen他们nàli那里qù去,
yào要jiào叫tāmen他们de的yǎnjīng眼睛de得kāi开,
cóng从hēi’àn黑暗zhōng中guī归xiàng向guāngmíng光明,
cóng从sādàn撒但quán权xià下guī归xiàng向shén神。
Yòu又yīn因xìn信wǒ我,
de得méng蒙shè赦zuì罪,
hé和yíqiè一切chéng成shèng圣de的rén人tóng同de得jī基yè业。
19 Yà亚jī基pà帕wáng王a阿,
wǒ我gùcǐ故此méiyǒu没有wéibèi违背nà那cóng从tiānshàng天上lái来de的yìxiàng异象。
20 Xiān先zài在dà大mǎ马sè色,
hòu后zài在yē耶lù路sā撒lěng冷,
hé和Yóutài犹太quán全de地,
yǐjí以及wài外bāng邦,
quàn劝miǎn勉tāmen他们yīngdāng应当huǐgǎi悔改guī归xiàng向shén神,
xíng行shì事yǔ与huǐgǎi悔改de的xīn心xiāngchèn相称。
21 Yīncǐ因此,
Yóutàirén犹太人zài在diàn殿lǐ里ná拿zhù住wǒ我,
xiǎng想yào要shā杀wǒ我。
22 Rán’ér然而wǒ我méng蒙shén神de的bāngzhù帮助,
zhídào直到jīnrì今日hái还zhàn站de得zhù住,
duì对zhe着zūn尊guì贵bēijiàn卑贱lǎo老yòu幼zuò作jiànzhèng见证。
Suǒ所jiǎng讲de的,
bìngbù并不wài外hū乎zhòng众xiānzhī先知hé和Móxī摩西suǒ所shuō说,
jiānglái将来bì必chéng成de的shì事。
23 Jiùshì就是Jīdū基督bìxū必须shòuhài受害,
bìngqiě并且yīn因cóng从sǐ死lǐ里fùhuó复活,
yào要shǒuxiān首先bǎ把guāngmíng光明de的dào道,
chuán传gěi给bǎixìng百姓hé和wàibāngrén外邦人。
24 Bǎoluó保罗zhèyàng这样fēn分sù诉,
Fēisī非斯dōu都dàshēng大声shuō说,
Bǎoluó保罗,
nǐ你diān癫kuáng狂le了bā吧。
Nǐ你de的xuéwèn学问tài太dà大,
fǎn反jiào叫nǐ你diān癫kuáng狂le了。
25 Bǎoluó保罗shuō说,
Fēisī非斯dōu都dàren大人,
wǒ我búshì不是diān癫kuáng狂,
wǒ我shuō说de的nǎishì乃是zhēnshí真实míngbai明白huà话。
26 Wáng王yě也xiǎode晓得zhèxie这些shì事,
suǒyǐ所以wǒ我xiàng向wáng王fàng放dǎn胆zhí直yán言,
wǒ我shēnxìn深信zhèxie这些shì事méiyǒu没有yī一jiàn件xiàng向wáng王yǐncáng隐藏de的。
Yīn因dōu都búshì不是zài在bèi背de地lǐ里zuò作de的。
27 Yà亚jī基pà帕wáng王a阿,
nǐ你xìn信xiānzhī先知ma吗?
wǒ我zhīdao知道nǐ你shì是xìn信de的。
28 Yà亚jī基pà帕duì对Bǎoluó保罗shuō说,
nǐ你xiǎng想shào少wēi微yī一quàn劝,
biàn便jiào叫wǒ我zuò作Jīdūtú基督徒a阿。(
Huò或zuò作nǐ你zhèyàng这样quàn劝wǒ我jīhū几乎jiào叫wǒ我zuò作Jīdūtú基督徒le了)。
29 Bǎoluó保罗shuō说,
wúlùn无论shì是shào少quàn劝,
shì是duō多quàn劝,
wǒ我xiàng向shén神suǒ所qiú求de的,
bùdàn不但nǐ你yīgè一个rén人,
jiùshì就是jīntiān今天yíqiè一切tīng听wǒde我的,
dōu都yào要xiàng像wǒ我yíyàng一样,
zhǐshì只是bùyào不要xiàng像wǒ我yǒu有zhèxie这些suǒ锁liàn链。
30 Yúshì于是wáng王,
hé和xún巡fǔ抚,
bìng并bǎi百ní尼jī基,
yǔ与tóng同zuò坐de的rén人,
dōu都qǐlai起来,
31 Tuì退dào到lǐmiàn里面,
bǐcǐ彼此tánlùn谈论shuō说,
zhè这rén人bìng并méiyǒu没有fàn犯shénme什么gāi该sǐ死gāi该bǎng绑de的zuì罪。
32 Yà亚jī基pà帕yòu又duì对Fēisī非斯dōu都shuō说,
zhè这rén人ruò若méiyǒu没有shàng上gào告yú于gāi该sā撒,
jiù就kěyǐ可以shìfàng释放le了。