Yēlìmǐ耶利米shū书
1 Yóudà犹大wáng王Yuēxīyà约西亚de的érzi儿子yuē约yǎ雅jìng敬dìsì第四nián年,
jiùshì就是Bābǐlún巴比伦wáng王ní尼bù布ní尼sā撒de的yuán元nián年,
Yēhéhuá耶和华lùn论Yóudà犹大zhòng众mín民dehuà的话lín临dào到Yēlìmǐ耶利米。
2 Xiānzhī先知Yēlìmǐ耶利米jiù就jiāng将zhè这huà话duì对Yóudà犹大zhòngrén众人hé和yē耶lù路sā撒lěng冷de的yíqiè一切jūmín居民shuō说,
3 Cóng从Yóudà犹大wáng王Yàmén亚们de的érzi儿子Yuēxīyà约西亚shísān十三nián年zhídào直到jīnrì今日,
zhè这èrshísān二十三nián年zhīnèi之内,
cháng常yǒu有Yēhéhuá耶和华dehuà的话lín临dào到wǒ我。
Wǒ我yě也duì对nǐmen你们chuánshuō传说,
jiùshì就是cóng从zǎo早qǐlai起来chuánshuō传说,
zhǐshì只是nǐmen你们méiyǒu没有tīngcóng听从。
4 Yēhéhuá耶和华yě也cóng从zǎo早qǐlai起来,
chā差qiǎn遣tāde他的púrén仆人zhòng众xiānzhī先知dào到nǐmen你们zhèlǐ这里lái来(
zhǐshì只是nǐmen你们méiyǒu没有tīngcóng听从,
yě也méiyǒu没有cè’ěr侧耳ér而tīng听),
5 Shuō说,
nǐmen你们gè各rén人dāng当huítóu回头,
líkāi离开ě恶dào道hé和suǒ所zuò作de的ě恶,
biàn便kě可jūzhù居住Yēhéhuá耶和华gǔ古shí时suǒ所cìgěi赐给nǐmen你们hé和nǐmen你们liè列zǔ祖zhī之de地,
zhídào直到yǒngyuǎn永远。
6 Bùkě不可suí随cóng从bié别shén神shì事fèng奉jìng敬bài拜,
yǐ以nǐmen你们shǒu手suǒ所zuò作de的rě惹wǒ我fānù发怒。
Zhèyàng这样,
wǒ我jiù就bù不jiā加hài害yǔ与nǐmen你们。
7 Rán’ér然而nǐmen你们méiyǒu没有tīngcóng听从wǒ我,
jìng竟yǐ以shǒu手suǒ所zuò作de的rě惹wǒ我fānù发怒,
xiànhài陷害zìjǐ自己。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
8 Suǒyǐ所以wàn万jūn军zhī之Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
yīnwèi因为nǐmen你们méiyǒu没有tīngcóng听从wǒde我的huà话,
9 Wǒ我bì必shào召běifāng北方de的zhòng众zú族hé和wǒ我púrén仆人Bābǐlún巴比伦wáng王ní尼bù布ní尼sā撒lái来gōngjī攻击zhè这de地hé和zhè这de地de的jūmín居民,
bìng并sì四wéi围yíqiè一切de的guómín国民。
Wǒ我yào要jiāng将tāmen他们jìn尽xíng行mièjué灭绝,
yǐzhì以致tāmen他们lìngrén令人jīnghài惊骇,
chī嗤xiào笑,
bìngqiě并且yǒngjiǔ永久huāngliáng荒凉。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
10 Wǒ我yòu又yào要shǐ使huānxǐ欢喜hé和kuàilè快乐de的shēngyīn声音,
xīnláng新郎hé和xīn新fù妇de的shēngyīn声音,
tuī推mó磨de的shēngyīn声音hé和dēng灯de的liàngguāng亮光,
cóng从tāmen他们zhōngjiān中间zhǐ止xī息。
11 Zhè这quán全de地bìrán必然huāngliáng荒凉,
lìngrén令人jīnghài惊骇。
Zhèxie这些guómín国民yào要fú服shì事Bābǐlún巴比伦wáng王qīshí七十nián年。
12 Qīshí七十nián年mǎn满le了yǐhòu以后,
wǒ我bì必xíngfá刑罚Bābǐlún巴比伦wáng王hé和nà那guómín国民,
bìng并jiā迦lè勒de底rén人zhī之de地,
yīn因tāmen他们de的zuì罪niè孽shǐ使nà那de地yǒngyuǎn永远huāngliáng荒凉。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
13 Wǒ我yě也bì必shǐ使wǒ我xiàng向nà那de地suǒ所shuō说dehuà的话,
jiùshì就是jì记zài在zhè这shū书shàng上dehuà的话,
shì是Yēlìmǐ耶利米xiàng向zhèxie这些guómín国民shuō说de的yùyán预言,
dōu都lín临dào到nà那de地。
14 Yīnwèi因为yǒu有duō多guó国hé和dà大jūn君wáng王bì必shǐ使jiā迦lè勒de底rén人zuò作nú奴pū仆。
Wǒ我yě也bì必zhào照tāmen他们de的xíngwéi行为,
àn按tāmen他们shǒu手suǒ所zuò作de的bàoyìng报应tāmen他们。
15 Yēhéhuá耶和华Yǐsèliè以色列de的shén神duì对wǒ我rúcǐ如此shuō说,
nǐ你cóng从wǒ我shǒu手zhōng中jiē接zhè这bēi杯fèn忿nù怒de的jiǔ酒,
shǐ使wǒ我suǒ所chā差qiǎn遣nǐ你qù去de的gèguó各国de的mín民hē喝。
16 Tāmen他们hē喝le了jiù就yào要dōng东dǎo倒xī西wāi歪,
bìng并yào要fākuáng发狂,
yīn因wǒ我shǐ使dāo刀jiàn剑lín临dào到tāmen他们zhōngjiān中间。
17 Wǒ我jiù就cóng从Yēhéhuá耶和华de的shǒu手zhōng中jiē接le了zhè这bēi杯,
gěi给Yēhéhuá耶和华suǒ所chā差qiǎn遣wǒ我qù去de的gèguó各国de的mín民hē喝,
18 Jiùshì就是yē耶lù路sā撒lěng冷hé和Yóudà犹大de的chéng城yì邑,
bìng并yē耶lù路sā撒lěng冷de的jūn君wáng王yǔ与shǒulǐng首领,
shǐ使zhè这chéng城yì邑huāngliáng荒凉,
lìngrén令人jīnghài惊骇,
chī嗤xiào笑,
zhòu咒zǔ诅,
zhèngrú正如jīnrì今日yíyàng一样。
19 Yòu又yǒu有Āijí埃及wáng王fǎlǎo法老hé和tāde他的chén臣pū仆,
shǒulǐng首领,
yǐjí以及tāde他的zhòng众mín民,
20 Bìng并zá杂zú族de的rénmín人民hé和wū乌sī斯de地de的zhū诸wáng王,
yǔ与fēi非lì利shì士de地de的zhū诸wáng王,
yà亚shí实jī基lún伦,
jiā迦sà萨,
yǐ以gé革lún伦,
yǐjí以及yà亚shí实tū突shèngxià剩下de的rén人。
21 Yǐ以dōng东,
mó摩yā押,
yà亚mén扪rén人,
22 Tuī推luó罗de的zhū诸wáng王,
xī西dùn顿de的zhū诸wáng王,
hǎidǎo海岛de的zhū诸wáng王,
23 De底dàn但,
tí提mǎ玛,
bù布sī斯,
hé和yíqiè一切tì剃zhōuwéi周围tóufa头发de的。
24 Yà亚lā拉bó伯de的zhū诸wáng王,
zhù住kuàng旷yě野zá杂zú族rénmín人民de的zhū诸wáng王,
25 Xīn心lì利de的zhū诸wáng王,
yǐ以lán拦de的zhū诸wáng王,
mǎ玛dài代de的zhū诸wáng王,
26 Běifāng北方yuǎn远jìn近de的zhū诸wáng王,
yǐjí以及tiānxià天下dìshang地上de的wàn万guó国hē喝le了,
yǐhòu以后shì示shā沙kè克(
jiùshì就是Bābǐlún巴比伦)
wáng王yě也yào要hē喝。
27 Nǐ你yào要duì对tāmen他们shuō说,
wàn万jūn军zhī之Yēhéhuá耶和华Yǐsèliè以色列de的shén神rúcǐ如此shuō说,
nǐmen你们yào要hē喝,
qiě且yào要hē喝zuì醉,
yào要ǒutù呕吐,
qiě且yào要diē跌dǎo倒,
bùdé不得zài再qǐlai起来,
dōu都yīn因wǒ我shǐ使dāo刀jiàn剑lín临dào到nǐmen你们zhōngjiān中间。
28 Tāmen他们ruò若bù不kěn肯cóng从nǐ你shǒu手jiē接zhè这bēi杯hē喝,
nǐ你jiù就yào要duì对tāmen他们shuō说,
wàn万jūn军zhī之Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
nǐmen你们yīdìngyào一定要hē喝。
29 Wǒ我jì既cóng从chēngwéi称为wǒ我míng名xià下de的chéng城qǐ起shǒu首shīxíng施行zāi灾huò祸,
nǐmen你们néng能jìn尽miǎn免xíngfá刑罚ma吗?
nǐmen你们bì必bùnéng不能miǎn免,
yīnwèi因为wǒ我yàomìng要命dāo刀jiàn剑lín临dào到dìshang地上yíqiè一切de的jūmín居民。
Zhè这shì是wàn万jūn军zhī之Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
30 Suǒyǐ所以nǐ你yào要xiàng向tāmen他们yùyán预言zhè这yíqiè一切dehuà的话,
gōngjī攻击tāmen他们,
shuō说,
Yēhéhuá耶和华bì必cóng从gāo高tiān天hǒu吼jiào叫,
cóng从shèng圣suǒ所fāshēng发声,
xiàng向zìjǐ自己de的yáng羊qún群dàshēng大声hǒu吼jiào叫。
Tā他yào要xiàng向dìshang地上yíqiè一切de的jūmín居民nà呐hǎn喊,
xiàng像chuài踹pútao葡萄de的yíyàng一样。
31 Bì必yǒu有xiǎngshēng响声dádào达到de地jí极,
yīnwèi因为Yēhéhuá耶和华yǔ与liè列guó国xiāng相zhēng争。
Fán凡yǒu有xuè血qì气de的,
tā他bì必shěnwèn审问。
Zhìyú至于ě恶rén人,
tā他bì必jiāogěi交给dāo刀jiàn剑。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
32 Wàn万jūn军zhī之Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
kàn看nǎ哪,
bì必yǒu有zāi灾huò祸cóng从zhè这guó国fā发dào到nà那guó国,
bìng并yǒu有dà大bàofēng暴风cóng从de地jí极guā刮qǐ起。
33 Dào到nà那rì日,
cóng从de地zhèbiān这边zhídào直到de地nàbian那边dōu都yǒu有Yēhéhuá耶和华suǒ所shālù杀戮de的。
Bì必wúrén无人āi哀kū哭,
bùdé不得shōu收liàn殓,
bùdé不得zàng葬mái埋,
bì必zài在dìshang地上chéngwéi成为fèntǔ粪土。
34 Mùrén牧人nǎ哪,
nǐmen你们dāng当āiháo哀号,
hūhǎn呼喊。
Qúnzhòng群众de的tóumù头目a阿,
nǐmen你们yào要gǔn滚zài在huī灰zhōng中,
yīnwèi因为nǐmen你们bèi被shālù杀戮fēnsàn分散de的rìzi日子zú足zú足láidào来到。
Nǐmen你们yào要diē跌suì碎,
hǎoxiàng好像měi美qì器dǎsuì打碎yíyàng一样。
35 Mùrén牧人wú无lù路táopǎo逃跑。
Qúnzhòng群众de的tóumù头目yě也wúfǎ无法táotuō逃脱。
36 Tīng听a阿,
yǒu有mùrén牧人hūhǎn呼喊,
yǒu有qúnzhòng群众tóumù头目āiháo哀号de的shēngyīn声音,
yīnwèi因为Yēhéhuá耶和华shǐ使tāmen他们de的cǎo草chǎng场biàn变wéi为huāng荒chǎng场。
37 Yēhéhuá耶和华fāchū发出měngliè猛烈de的nù怒qì气,
píng’ān平安de的yáng羊quān圈jiù就dōu都jìjìng寂静wúshēng无声。
38 Tā他lí离le了yǐnmì隐密chǔ处xiàng像shīzi狮子yíyàng一样,
tāmen他们de的de地,
yīn因dāo刀jiàn剑xiōngměng凶猛de的qīyā欺压,
yòu又yīn因tā他měngliè猛烈de的nù怒qì气dōu都chéngwéi成为kějīng可惊hài骇de的。