Yēlìmǐ耶利米shū书
1 Lùn论yà亚mén扪rén人。
Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
Yǐsèliè以色列méiyǒu没有érzi儿子ma吗?
méiyǒu没有hòu后sì嗣ma吗?
mǎ玛lè勒kān堪wèihé为何de得jiā迦de得zhī之de地wéi为yè业ne呢?
shǔ属tāde他的mín民wèihé为何zhù住qízhōng其中de的chéng城yì邑ne呢?
2 Yēhéhuá耶和华shuō说,
rìzi日子jiāng将dào到,
wǒ我bì必shǐ使rén人tīngjiàn听见dǎzhàng打仗de的hǎn喊shēng声,
shì是gōngjī攻击yà亚mén扪rén人lā拉bā巴de的hǎn喊shēng声。
Lā拉bā巴yào要chéngwéi成为luàn乱duī堆。
Shǔ属tāde她的xiāngcūn乡村(
yuán原wén文zuò作nǚzǐ女子)
yào要bèi被huǒ火fénshāo焚烧。
Xiānqián先前déyǐ得以sè色liè列de地wéi为yè业de的,
cǐshí此时Yǐsèliè以色列dǎo倒yàodé要得tāmen他们de的de地wéi为yè业。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
3 Xī希shí实běn本nǎ哪,
nǐ你yào要āiháo哀号,
yīnwèi因为ài爱de地biàn变wéi为huāng荒chǎng场。
Lā拉bā巴de的jūmín居民nǎ哪(
jūmín居民yuán原wén文zuò作nǚzǐ女子),
yào要hūhǎn呼喊,
yǐ以má麻bù布shùyāo束腰。
Yào要kū哭hào号,
zài在líbā篱笆zhōng中pǎo跑lái来pǎo跑qù去。
Yīn因mǎ玛lè勒kān堪hé和shǔ属tāde他的jìsī祭司,
shǒulǐng首领yào要yītóng一同bèi被lǔ掳qù去。
4 Bèi背dào道de的mín民nǎ哪(
mín民yuán原wén文zuò作nǚzǐ女子),
nǐmen你们wèihé为何yīn因yǒu有shāngǔ山谷,
jiùshì就是shuǐ水liú流de的shāngǔ山谷kuāzhāng夸张ne呢?
wèihé为何yǐkào倚靠cáibǎo财宝shuō说,
shéi谁néng能láidào来到wǒmen我们zhèlǐ这里ne呢?
5 Zhǔ主wàn万jūn军zhī之Yēhéhuá耶和华shuō说,
wǒ我yào要shǐ使kǒnghè恐吓cóng从sì四wéi围de的rén人zhōng中lín临dào到nǐmen你们。
Nǐmen你们bì必bèi被gǎn赶chū出,
gè各rén人yīzhí一直qiánwǎng前往,
méiyǒurén没有人shōu收jù聚táo逃mín民。
6 Hòulái后来wǒ我hái还yào要shǐ使bèi被lǔ掳de的yà亚mén扪rén人guī归huí回。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
7 Lùn论yǐ以dōng东。
Wàn万jūn军zhī之Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
tí提màn幔zhōng中zài再méiyǒu没有zhìhuì智慧ma吗?
míng明zhé哲rén人bùzài不再yǒu有móu谋luè略ma吗?
tāmen他们de的zhìhuì智慧jìn尽guī归wú无yǒu有ma吗?
8 De底dàn但de的jūmín居民nǎ哪,
yào要zhuǎnshēn转身táopǎo逃跑,
zhù住zài在shēn深mì密chǔ处。
Yīnwèi因为wǒ我xiàng向yǐ以sǎo扫zhuī追tǎo讨deshíhòu的时候,
bì必shǐ使zāi灾yāng殃lín临dào到tā他。
9 Zhāi摘pútao葡萄de的ruò若láidào来到tā他nàli那里,
qǐbù岂不shèngxià剩下xiē些pútao葡萄ne呢?
dào盗zéi贼ruò若yèjiān夜间ér而lái来,
qǐbù岂不huǐhuài毁坏zhídào直到gòu够le了ne呢?
10 Wǒ我què却shǐ使yǐ以sǎo扫chì赤lù露,
xiǎn显chū出tāde他的yǐnmì隐密chǔ处。
Tā他bùnéng不能zì自cáng藏。
Tāde他的hòuyì后裔,
dìxiōng弟兄,
lín邻shě舍jìn尽dōu都mièjué灭绝。
Tā他yě也guī归yú于wú无yǒu有。
11 Nǐ你piē撇xià下gū’er孤儿,
wǒ我bì必bǎoquán保全tāmen他们de的mìng命。
Nǐ你de的guǎfu寡妇kěyǐ可以yǐkào倚靠wǒ我。
12 Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
yuán原bù不gāi该hē喝nà那bēi杯de的yīdìngyào一定要hē喝。
Nǐ你néng能jìn尽miǎn免xíngfá刑罚ma吗?
nǐ你bì必bùnéng不能miǎn免,
yīdìngyào一定要hē喝。
13 Yēhéhuá耶和华shuō说,
wǒ我zhǐ指zhe着zìjǐ自己qǐ起shì誓,
Bōsī波斯lā拉bì必lìngrén令人jīnghài惊骇,
xiūrù羞辱,
zhòu咒zǔ诅,
bìngqiě并且huāngliáng荒凉。
Tāde她的yíqiè一切chéng城yì邑bì必biàn变wéi为yǒngyuǎn永远de的huāng荒chǎng场。
14 Wǒ我cóng从Yēhéhuá耶和华nàli那里tīngjiàn听见xìnxī信息,
bìng并yǒu有shǐzhě使者bèi被chā差wǎng往liè列guó国qù去,
shuō说,
nǐmen你们jùjí聚集lái来gōngjī攻击yǐ以dōng东,
yào要qǐlai起来zhēng争zhàn战。
15 Wǒ我shǐ使nǐ你zài在liè列guó国zhōng中wéi为zuì最xiǎo小,
zàishì在世rén人zhōng中bèi被miǎo藐shì视。
16 Zhù住zài在shān山xué穴zhōng中jùshǒu据守shāndǐng山顶de的a阿,
lùn论dào到nǐ你de的wēi威xià吓,
nǐ你yīn因xīnzhōng心中de的kuáng狂ào傲zì自qī欺。
Nǐ你suī虽rú如dà大yīng鹰gāo高gāo高dā搭wō窝,
wǒ我què却cóng从nàli那里lā拉xià下nǐ你lái来。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
17 Yǐ以dōng东bì必lìngrén令人jīnghài惊骇。
Fán凡jīngguò经过de的rén人jiù就shòu受jīnghài惊骇,
yòu又yīn因tā她yíqiè一切de的zāi灾huò祸chī嗤xiào笑。
18 Yēhéhuá耶和华shuō说,
bì必wúrén无人zhù住zài在nàli那里,
yě也wúrén无人zàiqízhōng在其中jì寄jū居,
yào要xiàng像Suǒduō所多mǎ玛,
é蛾mó摩lā拉,
hé和línjìn邻近de的chéng城yì邑qīng倾fù覆deshíhòu的时候yíyàng一样。
19 Chóu仇dí敌bì必xiàng像shīzi狮子cóng从Yuēdànhé约旦河biān边de的cónglín丛林shànglái上来,
gōngjī攻击jiāngù坚固de的jūsuǒ居所。
Zhuǎnyǎn转眼zhījiān之间,
wǒ我yào要shǐ使yǐ以dōng东rén人táopǎo逃跑,
líkāi离开zhè这de地。
Shéi谁méng蒙jiǎnxuǎn拣选,
wǒ我jiù就pài派shéi谁zhìlǐ治理zhè这de地。
Shéi谁néng能bǐ比wǒ我ne呢?
shéi谁néng能gěi给wǒ我dìng定guī规rìqī日期ne呢?
yǒu有hé何mùrén牧人néng能zài在wǒ我miànqián面前zhàn站lì立de得zhù住ne呢?
20 Nǐmen你们yào要tīng听Yēhéhuá耶和华gōngjī攻击yǐ以dōng东suǒ所shuō说de的móu谋luè略hé和tā他gōngjī攻击tí提màn幔jūmín居民suǒ所dìng定de的zhǐyì旨意。
Chóu仇dí敌dìng定yào要jiāng将tāmen他们qúnzhòng群众wēiruò微弱de的lā拉qù去,
dìng定yào要shǐ使tāmen他们de的jūsuǒ居所huāngliáng荒凉。
21 Yīn因tāmen他们pū仆dǎo倒de的shēngyīn声音,
de地jiù就zhèndòng震动。
Rén人zài在hónghǎi红海nàli那里bì必tīngjiàn听见hūhǎn呼喊de的shēngyīn声音。
22 Chóu仇dí敌bì必rú如dà大yīng鹰fēi飞qǐ起,
zhǎnkāi展开chìbǎng翅膀gōngjī攻击Bōsī波斯lā拉。
Dào到nà那rì日,
yǐ以dōng东de的yǒngshì勇士xīnzhōng心中téngtòng疼痛rú如lín临chǎn产de的fùrén妇人。
23 Lùn论dà大mǎ马sè色。
Hā哈mǎ马hé和yà亚ěr珥bá拔méng蒙xiū羞,
yīn因tāmen他们tīngjiàn听见xiōng’è凶恶de的xìnxī信息jiù就xiāohuà消化le了。
Hǎishàng海上yǒu有yōu忧chóu愁,
bùdé不得píngjìng平静。
24 Dà大mǎ马sè色fā发ruǎn软,
zhuǎnshēn转身táopǎo逃跑。
Zhàn战jīng兢jiāng将tā她zhuō捉zhù住。
Tòngkǔ痛苦yōu忧chóu愁jiāng将tā她zhuāzhù抓住,
rú如chǎn产nán难de的fùrén妇人yíyàng一样。
25 Wǒ我suǒ所xǐ喜yuè乐kě可chēngzàn称赞de的chéng城,
wèihé为何bèi被piē撇qì弃le了ne呢?
26 Tāde她的shàonián少年rén人bì必pū仆dǎo倒zài在jiē街shàng上。
Dāng当nà那rì日,
yíqiè一切bīng兵dīng丁bì必mò默mò默wúshēng无声。
Zhè这shì是wàn万jūn军zhī之Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
27 Wǒ我bì必zài在dà大mǎ马sè色chéng城zhōng中shǐ使huǒ火zhe着qǐ起,
shāo烧miè灭biàn便hā哈dá达de的gōngdiàn宫殿。
28 Lùn论Bābǐlún巴比伦wáng王ní尼bù布ní尼sā撒suǒ所gōngdǎ攻打de的jī基dá达hé和xià夏suǒ琐de的zhū诸guó国。
Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
jiā迦lè勒de底rén人nǎ哪,
qǐlai起来shàng上jī基dá达qù去,
huǐmiè毁灭dōngfāng东方rén人。
29 Tāmen他们de的zhàng帐péng棚hé和yáng羊qún群dōu都yào要duó夺qù去,
jiāng将mànzi幔子hé和yíqiè一切qì器mǐn皿,
bìng并luòtuo骆驼wéi为zìjǐ自己luè掠qù去。
Rén人xiàng向tāmen他们hǎn喊zhe着shuō说,
sì四wéi围dōu都yǒu有jīngxià惊吓。
30 Yēhéhuá耶和华shuō说,
xià夏suǒ琐de的jūmín居民nǎ哪,
yào要táo逃bēn奔yuǎnfāng远方,
zhù住zài在shēn深mì密chǔ处。
Yīnwèi因为Bābǐlún巴比伦wáng王ní尼bù布ní尼sā撒shèjì设计móu谋hài害nǐmen你们,
qǐ起yì意gōngjī攻击nǐmen你们。
31 Yēhéhuá耶和华shuō说,
jiā迦lè勒de底rén人nǎ哪,
qǐlai起来。
Shàng上ānyì安逸wú无lǜ虑de的jūmín居民nàli那里qù去。
Tāmen他们shì是wú无mén门wú无shuān闩,
dúzì独自jūzhù居住de的。
32 Tāmen他们de的luòtuo骆驼bì必chéngwéi成为luè掠wù物。
Tāmen他们zhòngduō众多de的shēngchù牲畜bì必chéngwéi成为lǔ掳wù物。
Wǒ我bìjiāng必将tì剃zhōuwéi周围tóufa头发de的rén人fēnsàn分散sìfāng四方(
fāng方yuán原wén文zuòfēng作风),
shǐ使zāi灾yāng殃cóng从sì四wéi围lín临dào到tāmen他们。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
33 Xià夏suǒ琐bì必chéngwéi成为yě野gǒu狗de的zhùchù住处,
yǒngyuǎn永远qīliáng凄凉。
Bì必wúrén无人zhù住zài在nàli那里,
yě也wúrén无人zàiqízhōng在其中jì寄jū居。
34 Yóudà犹大wáng王xī西de底jiā家dēng登jī基deshíhòu的时候,
Yēhéhuá耶和华lùn论yǐ以lán拦dehuà的话lín临dào到xiānzhī先知Yēlìmǐ耶利米shuō说,
35 Wàn万jūn军zhī之Yēhéhuá耶和华rúcǐ如此shuō说,
wǒ我bì必zhéduàn折断yǐ以lán拦rén人de的gōng弓,
jiùshì就是tāmen他们wéishǒu为首de的quánlì权力。
36 Wǒ我yào要shǐ使sì四fēng风cóng从tiān天de的sìfāng四方guā刮lái来,
lín临dào到yǐ以lán拦rén人,
jiāng将tāmen他们fēnsàn分散sìfāng四方(
fāng方yuán原wén文zuòfēng作风)。
Zhè这bèi被gǎn赶sǎn散de的rén人méiyǒu没有yī一guó国bù不dào到de的。
37 Yēhéhuá耶和华shuō说,
wǒ我bì必shǐ使yǐ以lán拦rén人zài在chóu仇dí敌hé和xún寻suǒ索qí其mìng命de的rén人miànqián面前jīng惊huáng惶。
Wǒ我yě也bì必shǐ使zāi灾huò祸,
jiùshì就是wǒde我的liè烈nù怒lín临dào到tāmen他们,
yòu又bì必shǐ使dāo刀jiàn剑zhuī追shā杀tāmen他们,
zhídào直到jiāng将tāmen他们miè灭jìn尽。
38 Wǒ我yào要zài在yǐ以lán拦shèlì设立wǒde我的bǎozuò宝座,
cóng从nàli那里chú除miè灭jūn君wáng王hé和shǒulǐng首领。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。
39 Dào到mò末hòu后,
wǒ我hái还yào要shǐ使bèi被lǔ掳de的yǐ以lán拦rén人guī归huí回。
Zhè这shì是Yēhéhuá耶和华shuō说de的。